Передмова
Я побачила доповідь на тему «Моє життя вікіпедиста з аутизмом» ще коли вона не була навіть включена у програму Вікіманії, й одразу вирішила, що це треба почути. Виступ Гійома був прекрасний: простий, аргументований і зрозумілий, так ще треба повчитись розповідати. Тому коли він опублікував це есе у себе в блозі (а потім воно з'явилось у блозі Вікімедіа), я вже знала, що перекладу, і поширю. Бо це чудовий текст, друзі мої. 




Два роки тому я виявив, що належу до людей з розладами спектру аутизму. Дізнаючись більше про себе і те, як працює мій мозок, я почав дивитися на своє минуле з нової точки зору. У цьому есе я розповідаю дещо з того, що дізнався про свої успіхи, невдачі і багато речей, які колись мене бентежили, — зокрема й про досвід у русі Вікімедіа.

Це есе було основою доповіді під такою ж назвою, яку я представив на конференції «Вікіманія» 2015. Це не детальний її запис. Є також версія французькою.



Це фото зроблене, коли мені було 4 роки, у французькому дитячому садку.

У мене небагато спогадів про той час, але батьки пам'ятають, що я зазвичай не був у захваті від того, щоб іти в садок упродовж тижня, але часто просився туди у суботу, тому що більшості дітей там не було.

Це не означає, що я їх не любив; просто у садку було набагато тихіше, ніж у робочі дні, і всі іграшки були моїми. Не треба було взаємодіяти з іншими дітьми, ділитися олівцями — і простором. Я міг робити все, що хотів, не переймаючись про інших дітей.

Я не знав цього тоді, і мені знадобилося майже 30 років, щоб оглянутися і зрозуміти, як це все було логічно.

Сьогодні

Мені 32 роки, і багато змінилося. Два роки тому, після деяких проблем на роботі, мій партнер вирішив поділитися своїми підозрами, що я можу належати до людей з розладами аутистичного спектру. Тоді я знав про це мало, але ця гіпотеза могла б багато чого пояснити, тож варто було дослідити тему.

Звичайно, тема підіймалася кілька разів і раніше, але завжди як жарт, як перебільшення моєї поведінки. Я ніколи не думав, що термін мене стосується. Великою проблемою є те, що в популярній культурі аутизм зазвичай представляють дуже одноманітно. Фільми на зразок «Людина дощу» (Rain Man) зображають вчених аутистів, які, попри свої надзвичайні можливості, живуть у зовсім іншому світі й інколи не говорять. Розлади аутистичного спектру значно більш різноманітні, ніж ці стереотипні приклади.

Коли я почав досліджувати тему і читати книги про аутизм чи автобіографії аутистів, я зрозумів, наскільки це стосується мене.

Знадобилось трохи більше часу (і деяка діагностика), щоб отримати підтвердження від експертів, і коли воно з'явилось, деякі люди все ж мали сумніви. Питання, яке виникало найчастіше: «Але чому це не виявили раніше?» Аутизм зазвичай діагностують у набагато молодшому віці, і, схоже, більшість свого життя мені вдавалося маскуватися під «нейротипового» — такого, чий мозок працює, як у більшості людей.

Гіпотеза пояснення цього, яка переважає зараз і базується на зробленому під час оцінок тесті IQ, полягає в тому, що я маю інтелектуальні здібності вище середнього рівня, що дало змогу частково компенсувати інакший склад розуму. Тут можна звернутися до комп'ютерної аналогії: можна сказати, що мій ЦП працює на вищій частоті, що дозволяє емулювати у програмному забезпеченні ті апаратні засоби, яких у мене нема. Це також означає, що постійна робота цього програмного забезпечення може бути виснажливою, тож іноді мені треба побути на самоті.

Можете собі уявити, наскільки кардинально змінюється сприйняття, якщо у 31 усвідомити, що ти належиш до аутистів; раптово усе починає мати сенс. Я багато дізнався за останні два роки і це зростання метапізнання дало змогу подивитися на минулі події через нову призму.

У цьому есе я хочу поділитися з вами дечим, що я дізнався, і моїм нинішнім розумінням того, як працює мій мозок, зокрема через мій досвід як вікімедійця.

І хочу почати із застереження, що аутизм — це спектр розладів. Є популярна фраза серед онлайн-спільнот аутистів: «Якщо ти зустрів аутиста, ти зустрів одного аутиста». Просто майте це на увазі: те, про що я тут пишу, засноване на моєму особистому досвіді і не буде однаково застосовним до усіх людей з аутизмом.

Taipei_Wm2007_Guillaume
«Taipei Wm2007 Guillaume.jpg», автор фото — Cary Bass, вільна ліцензія CC-By-SA 3.0 Unported (з Вікісховища)

Світлину угорі було зроблено під час Вікіманії 2007 у Тайбеї. Ми ходили по місту з Кері Бассом (Cary Bass) (користувач:Bastique) і декількома іншими людьми. Дивлячись на це фото зараз, я помічаю декілька речей:
  • Я одягнений у простий одяг, бо у мене зовсім нема почуття стилю, і він має «безпечні» кольори.
  • У мене дві сумки (рюкзак і сумка для фотоапарата), бо я завжди хочу бути готовим практично до всього, тому у мене зазвичай повно речей.
  • Я присів, щоб змінити об'єктив фотоапарата, бо це більш стабільне положення, щоб не впустити й не розбити дорогий апарат. Я дізнався, що ця звичка займати дуже стабільне положення є загалом пом'якшувальною стратегією, яку я виробляв роками, не усвідомлюючи цього, щоб компенсувати свої проблеми з балансом і моторною координацією.

Спок

Leonard_Nimoy_William_Shatner_Star_Trek_1968
Спок і Кірк. «Leonard Nimoy William Shatner Star Trek 1968», NBC Television, зображення перебуває у суспільному надбанні.
Гарною аналогією для розуміння того, як воно бути аутистом у нейротиповому суспільстві, є Містер Спок із «Зоряного шляху» (Star Trek Original Series). Син батька з Вулкану і людської матері, Спок технічно є напівлюдиною, але у відносинах з командою «Ентерпрайз» найчастіше проявляється саме його вулканська сторона.

Серед найсмішніших моментів — його суперечки із запальним доктором Маккоєм, який називає його «байдужим автоматом» і «найбільш холоднокровною людиною з відомих [йому]». На що Спок відповідає: «Що ж, дякую, докторе». 1


Життя Спока, як вулканина, кероване логікою. Хоча він таки відчуває емоції, вони глибоко пригнічені. Його мова дуже чітка, майже стерильна. Через свою логічну й утилітарну точку зору, Спок часто видається зневажливим, черствим або й просто грубим щодо своїх товаришів по кораблю.

Риси Спока багато в чому подібні з аутизмом, і чимало аутистів асоціюють себе з ним. Наприклад, відома дослідниця аутизму й письменниця Темпл Ґрандін (Temple Grandin) у своїй книзі «Мислення о́бразами» (Thinking in Pictures) розповідає, як вона ставилася до Спока у ранньому віці:
Чимало людей з аутизмом є фанатами «Зоряного шляху». [...] Я ототожнювала себе з логічним містером Споком, бо мені був цілком зрозумілим його спосіб мислення.

Я добре пам'ятаю один старий епізод, у якому зображено конфлікт між логікою й емоціями у зрозумілий мені спосіб. Монстр намагався розбити шатл камінням. Член команди загинув. Логічний містер Спок хотів знятися і втекти, поки монстр не розтрощив корабель. Інші члени команди відмовилися йти, поки не заберуть тіло мертвого члена команди. [...]

Я погоджувалася зі Споком, але зрозуміла, що емоції часто братимуть гору над логічним мисленням, навіть якщо ці рішення виявляться небезпечними.2
У цьому прикладі, і в багатьох інших, фільтр сприйняття Спока не дає йому зрозуміти людські рішення, зроблені під переважним впливом емоцій. Такі дії здаються нерозумними і безглуздими, бо Спок інтерпретує їх через власну призму логіки. Йому бракує культурного фону, соціальних норм і невисловлених припущень, які несвідомо поширені у людей.

Протилежне також справедливе: якщо люди здивовані чи роздратовані Споком, то через те, що очікують від нього людської поведінки; вони часто стикаються з суворішою правдою, ніж їм хотілося б. Люди інтерпретують поведінку Спока через власний фільтр емоційного сприйняття. Вони часто неправильно розуміють його мотиви, приписують злочинні і двоїсті наміри, що змінює значення його початкових слів і дій.

Аутизм

Певно, ви знайомі з концептуальними моделями комунікації. У багатьох таких моделях комунікація зображається як передача повідомлення від відправника до отримувача.
/images/2015-07-21_communication_model1.svg
У базовій моделі комунікації, відправник формулює повідомлення і передає його отримувачу, який його інтерпретує. Отримувач також надає якийсь відгук.
/images/2015-07-21_communication_model2.svg
Усний діалог включає значно більше сигналів невербальної комунікації, наприклад, тон голосу, вираз обличчя, мову тіла.
Якщо застосувати цю модель до усного діалогу, ви одразу побачите усі можливості недорозуміння: від того, що відправник має на увазі, до того, що він насправді говорить, до того, що отримувач чує, до того, що він розуміє, інформація радикально змінюється, особливо, якщо зважати на невербальну комунікацію. Це як варіант гри в «зіпсований телефон» для двох людей. Словами психолога Тоні Аттвуда (Tony Attwood),
Кожного дня люди роблять інтуїтивні здогади щодо того, що хтось думає чи відчуває. Більшість часу ми праві, але система не безпомилкова. Ми не бездоганні телепати. Соціальна взаємодія була б набагато легшою, якби звичайні люди казали точно те, що мають на увазі, без припущень і неоднозначностей.3
Якщо це ще та задача для нейротипових людей, тобто людей з «типовим» мозком, уявіть, як складно це може бути для аутистів, як я. Прекрасну аналогію можна знайти у фільмі «Гра в імітацію» (The Imitation Game) за мотивами життя Алана Тюрінга, якого зображено у фільмі, як людину з розладом аутистичного спектру.
A screenshot of the movie The Imitation Game, showing a young Alan Turing (played by Alex Lawther) and his friend Christopher Morcom (portrayed by Jack Bannon). They are sitting against a tree, and Christopher is handing Alan a book.
Сцена з «Гри в імітацію». © 2014 The Weinstein Company. Усі права застережено.


Якщо не брати до уваги історичну достовірність, один з моїх улюблених моментів у фільмі — коли юний Алан говорить зі своїм приятелем Крістофером про закодовані повідомлення. Крістофер пояснює криптографію як «повідомлення, яке будь-хто може бачити, але ніхто не знає, що воно значить, поки не має ключа».

Дуже спантеличений Алан відповідає:

Чим це відрізняється від розмови? [...] Коли люди говорять один до одного, вони ніколи не кажуть того, що мають на увазі, вони кажуть щось інше. І ти маєш просто знати, що вони мають на увазі. От тільки я ніколи не знаю.
Аутистів характеризує багато різних рис, але одна з переважних — соціальна сліпота: нам складно читати емоції інших. Нам бракує «теорії розуму», яку використовують нейротипові люди для передачі ментальних станів (як-то переконання і наміри) іншим. Ми часто сприймаємо такі речі буквально, бо втрачаємо підтекст: нам складно читати між рядків.

Письменниця і спікер-аутист Ліан Голлідей Віллі (Liane Holliday Willey) одного разу узагальнила це так:
«Теорія розуму» не знадобилась би, якби кожен говорив те, що розуміє.4

Як справи?

У багатьох мовах поширена фраза, якою запитують когось, як справи: французька Comment ça va ?, англійська How are you? або німецька Wie geht's?

Коли я вперше переїхав до Сполучених Штатів, то щоразу, коли хтось запитував мене «Як справи?» (How are you?), я обмірковував запитання. Тепер я вже знаю, що це привітання, а не справжнє питання, і вже майже автоматично відповідаю, як від мене очікують: «Чудово, а в тебе?» (Great, how are you?). Треба лише декілька мілісекунд, щоб перемкнутися на цей шлях і процес «питання-відповідь» пройти навпрошки. Але якщо люди відхиляються від звичайного вітання, тоді це ментальне зрізання шляху не спрацьовує.

Кілька тижнів тому в офісі Фонду Вікімедіа хтось мене запитав: «Як твій світ?» (How is your world?), і я застиг на кілька секунд. Щоб відповісти на це запитання, мій мозок почав оцінювати все, що відбувається у «моєму світі» (а «мій світ» широкий!), поки я не збагнув, що мені всього лиш треба сказати: «Прекрасно! Дякую!» (Great! Thanks!)

/images/2015-07-21_small_talk.png
Іноді я забуваю, як вести легку розмову. «Привіт!» — «Привіт, друже!» — «Як ти, як справи?» — «Нууу…» [довга пауза] «Ем, ти в порядку?» — «Так! Просто це цікаве запитання. Я намагаюсь вирішити, яке же краще описати мо-» — [плеск по плечу] «Агов. Розмова.» — «А, точно. Справи добре, а в тебе?»
«Small talk». Комікс Рендала Монро, під ліцензією CC-BY-NC 2.5, з xkcd.com.

Привілей і гострі вуха

Це тільки один виклик, з яким стикаються аутисти, і я б хотів зараз поговорити про привілей нейротиповості. Я білий і чоловік від народження, і мене ростили у люблячій сім'ї середнього класу в індустріальній країні. За багатьма стандартами, мені дуже пощастило. Але не зважаючи на мої суперсили, бути аутистом у переважно нейротиповому суспільстві означає чимало викликів.

Найбільш поширений наслідок, який я помітив у своєму досвіді і щодо інших аутистів, це відчуття глибокої ізоляції. Через відсутність «теорії розуму» і постійний ризик недорозуміння складно будувати стосунки. І це не конкретно чиясь провина; це через загальну необізнаність.
A photograph of the Wikimania 2014 welcome reception.
Урочистий прийом на Вікіманії 2014. «Wikimania 2014 welcome reception 02», автор фото — Chris McKenna, вільна ліцензія CC-BY-SA 4.0 International.
Уявіть собі, що ви говорите до мене віч-на-віч. Ви не зовсім мене знаєте, але я здаюсь приємним, тож ви розпочинаєте розмову привіт-як-справи. Я не говорю багато, і вам доводиться витягувати розмову з незручних пауз. Коли я говорю, це виходить монотонно, як ніби мені байдуже. Ви стараєтесь дужче, ставите мені запитання, але я вагаюсь, силкуюсь зберігати зоровий контакт, але все одно відводжу очі, як ніби роблю щось іще.

А тепер, що відбувається з моєї точки зору. Я розмовляю з кимось, кого не зовсім знаю, але ви здаєтесь приємною людиною. Я не знаю, що про говорити, тому спершу переважно мовчу. Паузи для мене не проблема — мені просто приємно у вашій компанії. У мене нема сильних емоцій щодо того, про що ми говоримо, тож я говорю дуже спокійно. Ви ставите мені запитання і, звісно ж, потрібно трохи подумати над правильною відповіддю. Оця річ про «зоровий контакт», яку вчили у школі, насправді забирає багато ментальних ресурсів, які краще використати на складання відповіді на ваше запитання, тому інколи мені треба глянути вбік, щоб сфокусуватись.

Це ілюструє одну з багатьох ситуацій, у яких фільтр сприйняття кожної людини спричиняє повне розходження між тим, як ситуація сприймається кожною стороною.

Робота теж може бути бігом з перешкодами для людини з розладом аутистичного спектру, й аутисти більше піддаються впливу безробіття, ніж нейтротипові люди 5. Мені пощастило, що я зміг знайти середовище, в якому можу працювати, але чимало аустистів не такі щасливчики. Документально підтверджено, що люди, які займають вищі посади не обов'язково краще виконують обов'язки, просто вони мають кращі соціальні навики.

Пам'ятаючи про це, уявіть собі, які кар'єрні можливості можуть бути (чи радше не бути) у людини, яка не говорить неправди, яка працьовита і зацікавлена в результаті роботи, але менше — у похвалі за неї, яка не розуміє офісної політики, яка не просто робить соціально необачні кроки і сердить своїх колег, а навіть не знає про це, людини, яка не здатна підтримати легку розмову в офісі. Уявіть цю людину — і кар'єру, яка у неї буде, навіть, якщо вона добре знає свою роботу.

Повсякденні стосунки з колегами і знайомими зазвичай поверхові; значення розмов біля кулера з водою низьке, тому люди більш схильні пробачати помилки. Але дружба — інша справа, і більшість мого життя у мене заледве були якісь друзі, ну, якщо не брати до уваги визначення друзів із Facebook. Незграбність толерується, але вона не популярна. Це не «круто».

Більшість таких проблем виникає, бо ви не маєте способу дізнатись, що людина перед вами інакша. У Спока, принаймні, були загострені вуха, які повідомляли про те, що він не людина. Те, як команда «Ентерпрайз» його прийняла, великою мірою залежало від відносин, які він зміг розвинути з товаришами по кораблю. Ці відносини, вірогідно, не були б можливі, якби вони не знали, що він інакший.

Комунікація через комп'ютер

Давайте повернемось до тої концептуальної моделі комунікації віч-на-віч. Тепер уявіть, як ця модель змінюється, якщо ви спілкуєтесь онлайн, електронною поштою, у вікі, в IRC або іншому чаті. Усі канали комунікації, такі звичні для вікімедистів, базуються на тексті і більшість з них — асинхронні. Багатьох нейротипових людей ці моделі комунікації розчаровують, бо втрачається більшість звичних невербальних сигналів, як-то тон голосу, вирази обличчя, мова тіла.
/images/2015-07-21_communication_model1.svg
В онлайн-обговореннях невербальна частина комунікації переважно зникає, і залишаються лише слова. Це може засмутити нейротипову людину, але це набагато ближче до рідної аутистам комунікаційної моделі.

Однак ця модель комунікації через комп'ютер більш близька до моделі комунікації аутистів, як я. Немає невербальної комунікації, яку треба дешифрувати; менше взаємодії і соціальних клопотів; і, зазвичай, немає незнайомого середовища. Сигналів набагато менше, і ті, що залишаються, це просто слова; їх значення все ще можуть відрізнятись, але вони набагато більш систематизовані і надійні, ніж несловесні сигнали.

В онлайні ж, натомість, є купа часу, часу, який можна використати на те, щоб зібратися з думками і сформулювати зважену відповідь. У той час як голос синхронний і переважно незворотний, текст може бути редагований, покращений, вилучений, перефразований або переписаний, аж поки він не стане таким, яким ми хочемо його бачити; аж тоді його можна надіслати. Це справедливо для асинхронних каналів зв'язку на зразок електронної пошти і вікі, але також поширюється і на напівасинхронні засоби на зразок месенджерів чи чатів.

Одначе не все так прекрасно. Наприклад, аутисти, як я, доволі нездогадливі в питаннях політики і читання між рядків. Ми схильні бути радикально чесними, в мережі чи поза нею, що не завжди виходить на добре. Аутисти також більш чутливі до тролінгу і можуть не завжди усвідомлювати, що те, як люди поводяться онлайн, це не те саме, що вони б робили у фізичному світі. Часто інтернет знижує чутливість людей і аутисти можуть наслідувати поведінку, яка взагалі-то не є прийнятною, не залежно від місця.

Аутизм у спільноті Вікімедіа

Звичайно, великим прикладом широкого онлайн-спілкування є рух Вікімедіа. На перший погляд, сайти Вікімедіа, і Вікіпедія зокрема, надають платформу, де можна педантично компілювати факти на тему, улюблену до одержимості, або методично виправляти одну й ту ж граматичну помилку знову і знову, і все це — з обмеженою взаємодією з людьми. Це може звучати як чудове місце для аутистів (ніби медом намащене) — що ж, до певної міри так воно і є.
/images/2015-07-21_wikipedians_with_autism.png
Категорія «Вікіпедисти з аутизмом» в англомовній Вікіпедії. 41 сторінка в категорії, 479 — у підкатегорії «Вікіпедисти з синдромом Аспергера»
Наприклад, своїм першим редагуванням десять років тому я виправив орфографічну помилку. Другим редагуванням — граматичну помилку. Третім редагуванням було виправлення одночасно й орфографічної, і граматичної помилки. Так почався мій шлях Вікіпедиста десять років тому.

Вікіпедисти одержимі цитатами, посиланнями на джерела і верифіковністю; факт є царем, а інтерпретація — табу. І так воно є, поки ви залишаєтеся в основному просторі назв. Якщо ж вийти за межі сторінок статей і насмілитися заглянути на сторінки обговорень і простори спільноти на зразок «Кнайпи», ці високі стандарти більше не застосовуються. Є купа недоведених, перебільшених і упереджених тверджень в обговореннях Вікіпедії.

І це на додачу до проблем, які я згадував раніше. Аутисту може бути складно відмовитися від доводів про речі чи людей, які йому не байдужі. Часто кажуть, що людям з аутизмом бракує емпатії, через що вони, по суті, виглядають черствими роботами. Однак є різниця між тим, щоб мати змогу читати емоції інших людей і співчувати іншим людям.

У нейротипових людей є дзеркальні нейрони, які дозволяють відчувати те саме, що відчуває людина перед вами; в людей з аутизмом цих нейронів набагато менше, і це означає, що їм треба ретельно вивчати ваші сигнали і намагатися зрозуміти, що ви відчуваєте. Але все одно вони люди з почуттями.

Якщо вам цікаво дізнатися більше про аутизм у спільноті Вікімедіа, є прекрасне есе в англомовній Вікіпедії, яке я дуже рекомендую. Що в ньому дійсно добре, так це те, що там аутизм не подається як патологія, а підкреслюється нейрорізноманітність: мається на увазі, що аутизм — це інакшість, а не хвороба.

Підсумок

Стів Зільберман (Steve Silberman), який написав книгу з історії аутизму, сказав так:
Один зі способів зрозуміти нейрорізноманістість — мислити термінами людських операційних систем: той факт, що комп'ютер працює не з Windows, не означає, що він зламаний.

За нормами аутистів, нормальний людський мозок легко відволікається, він нав'язливо соціальний, він страждає від дефіциту уваги до деталей.6
Але нейрорізноманітність має свою ціну. Інколи вас ображатимуть, інколи ви будете роздратовані чи безсилі, інколи будете думати: «Нічого собі, я про це в житті б не подумав».

Як я згадував вище, я переконаний, що Спок мав змогу з часом побудувати стосунки з людьми тільки тому, що його інакшість була їм відома, і вони навчилися розуміти і приймати її. У той же час, Спок також багато навчився від людей.

Моєю метою тут було збільшити обізнаність про цю різницю, яка існує у нашій спільноті, заохотити до обговорення відмінностей більш відкрито і покращити наше розуміння одне одного.

Є багато такого, чого я не торкнувся у цьому есе, можливо, я розширю окремі моменти пізніше. Тим часом, якщо ви хочете продовжити цю дискусію, до мене можна звертатися — не вагайтеся робити це особисто чи онлайн.

Живіть довго і щасливо. \\///

/images/2015-07-21_ISS_42_Samantha_Cristoforetti_Leonard_Nimoy_tribute.jpg
«ISS-42 Samantha Cristoforetti Leonard Nimoy tribute», автор — NASA, фото перебуває у суспільному надбанні.


  1. З епізоду Court Martial (Star Trek: The Original Series)↩
  2. Temple Grandin. Thinking in Pictures. p.152.↩
  3. Tony Attwood. The complete guide to Asperger's syndrome. p.126.↩
  4. Liane Holliday Willey, in The complete guide to Asperger's syndrome. Tony Attwood, p.126↩
  5. Maanvi Singh. Young Adults With Autism More Likely To Be Unemployed, Isolated. NPR. ↩
  6. Steve Silberman. The forgotten history of autism. TED 2015. ↩
Логотип конференції,
Gibrán Ramos Navarro
[CC BY-SA 4.0]
Отже, Вікіманія. Хороший привід написати допис, еге ж? Особливо, якщо попередній був три місяці тому, особливо, якщо Вікіманія сталась з третього разу…
 

Передісторія


Так, з третього. Це не так, що клацнула пальцями, і я вже там. Така поїздка — недешеве задоволення, я б не віддала стільки грошей. Тому «поїхати на Вікіманію» для мене рівноцінно «отримати стипендію від Фонду» (хоча теоретично є інші способи покрити собі acm&trn). Фонд Вікімедіа — то є така організація, яка сидить собі в Каліфорнії і щороку вішає на Вікіпедію банер з благальними очима Джимбо: подайте на прожиття! Крім насущних потреб у вигляді серверів, розробників і на сувеніри, ті гроші ще трохи йдуть на організацію таких вікіздибанок і покриття на них дороги всяким Атам. 

Про насущність вікіздибанок можна сперечатись. Легендарна фраза «люди не жертвують гроші на те, щоб якийсь Base випив соку» на торішній Вікіконференції у Києві точно відтворює думку достатньо великої кількості людей. Вікіпедію пишуть волонтери, усі інші вікіпроекти пишуть волонтери, вони не отримують платні — і навіть соку зазвичай не отримують. Їх багато, а на здибанки потрапляє лише маленька частка. Я не хочу сказати, що середньостатистичний волонтер обов'язково заздрить тим, кому перепадає сік, але буває, і люди мають рацію.

З одного боку, Вікіманія, яка проводиться казна-де, є неймовірною тратою грошей, просто страшенною, якщо за українськими цінами і доходами, з іншого боку, все ж не всі вікіпедисти онлайнові інтроверти, які бояться чужого голосу. Особисто мені завжди хотілось на Вікіманію, щоб побачити цих легендарних людей, яких я регулярно бачу де-небудь у розсилках, на Мета-вікі, у Вікісховищі, у справах стосовно конкурсів, перекладу, статей, фотографій і теде. Людей, які вражають своїми думками і працездатністю, рівнем альтруїзму або флудактивності, своєю молодістю або своєю загартованістю у вікіпроектах. Побачити окремі обличчя — і постояти в натовпі, усвідомлюючи, що всі вони навколо — у чомусь такі ж, як я.

Щороку Фонд дає змогу найбільш активним вікімедійцям отримати стипендію. Вперше я подавала заявку у 2013-му, коли Вікіманія була в Гонгонзі. Неблизький світ, є таке. Ми з Base'ом на пару взялися трохи доглядати сайт Вікіманії 2013, з посмішечкою надіючись: а раптом хтось це діло оцінить :) Мій внесок там обмежився перекладами, та й то не всього, ну і нехай. Заявка на стипендію по духу є такою ж, як будь-яка заявка на будь-яку стипендію: а доведіть нам, чому ми маємо дати стипендію саме Вам, а не комусь іще. Достоту не пам'ятаю, що я писала тоді, але я капецько не люблю хвалити сама себе, тож відповіді в анкеті мали бути короткі (та ладно, схочуть — у внесок подивляться) і ніхто мене нікуди не взяв. 

Окей, знизали ми плечима, і наступного року повторили процедуру: взялись транслейадмінити сайт Вікіманії 2014, яка була у Лондоні, писати-розписувати, які ми класні, дружно заздрити тим, хто поїхав — і далі знову йти на сайт вже Вікіманії 2015, просити собі адмінський прапорець, писати заявку… Ну ви зрозуміли. Я думаю, мені вистачило б терпіння ще на два кола. А може й ні — тепер уже не відомо. Але от цікаво: щоразу пишучи нову заявку на стипендію, я зітхала, що от напишу знов таке саме, і знов нікуди не візьмуть, внесок же не міняється — але щось же ж я та й робила два роки, нє? Значить, можна себе втішити і привітати з тим, що виросла як вікіпедист із часу першої спроби. Ура.


Це графік, який показує співвідношення вікіпроектів і кількості редагувань у них. Він означає, що користувач:Ата має, наприклад, > 1000 редагувань у п'яти вікіпроектах. І це Мета-вікі, українська Вікіпедія, Вікісховище, Вікідані і Медіавікі-вікі. Підбирається до них Аутріч-вікі: там зараз 996 :) Джерело: цей інструмент
Цього року у вимогах до стипендіатів підкреслювали не тільки продуктивність як вікімедійця, а й вагу в спільноті: щоб людину, яка вернеться з Вікіманії з божевільними ідеями, принаймні вислухали, а ліпше — дослухались. Зараз у міжнародній розсилці ще, здається, тривають розмови про те, як виходить, що одні й ті ж люди їздять на Вікіманію майже щороку (а таких таки трохи є): невже це продуктивніша передача спільноті світового досвіду, ніж щоразу інших посилати людей? Але то питання невирішуване: може так, а може інак.

Отже, вони вирішили, що мене можна нарешті профінансувати. (Ет, іще не втримаюсь від одного зауваження. Хтось питався: «А чого саме ці люди поїхали? Кому ще пропонували?» Нікому нічого не пропонували. Знаєш, що є можливість так поїхати, хочеш — от і добивайся; отак.) Система взагалі грошотоків там непроста: Фонд дає гроші Вікімедіа Мексика, щоб ті зорганізували на місці, Фонд має якусь команду, яка займається стипендіями і яка контактує з мексиканцями і якимось агенством, і є ще оце от тревел-агенство, яке підбирає маршрути, щоб подешевше і без візових анекдотів. Здається, так.
 

Мексика — це далеко


Туди — літаком з пересадкою через Париж, назад — через Амстердам. Туди ми вилетіли 15-го числа і прилетіли 15-го числа, назад вилетіли 20-го, а прилетіли 22-го. (Глобус, я тебе люблю!) Переліт через Атлантику — це 10-11 годин. І майже нічого не видно — бо якщо ви думали, що з висоти 11 км можна роздивитись, як вистрибують рибки з води, то нє. (Щоправда Брижниченко наробив таких фото з літака, що у мене щелепа відвисла; унизу допису посилання є, подивіться обов'язково!) Але хмари з цього ракурсу — це щось. У мій перший політ я зробила півтори сотні знімків самих хмар і це був верх блаженства. За цю поїздку я зробила може зо п'ять фотографій, та й ті на телефон. Забагато було емоцій, чи що. Але були інші люди, які фотографувати не лінувалися, тож їхніми світлинами я й покористаюсь :)


Мехіко розташоване у західній півкулі. Мехіко розташоване над рівнем моря вище, ніж Говерла. Ці два факти не давали мені повернути очі у нормальний розмір — бо я, бляха, в іншій півкулі, і я, бляха, вище, ніж Говерла! Ні, ви не уявляєте, як це. Може, дехто.

Мехіко величезне. Воно жахливо велике. І воно мурашник. Долина між пагорбами, натикана прихистками для 20 мільйонів людей. Це не можна переварити. Я прибула в готель, подивилась на карту. О, це ж посольство України в Мексиці на сусідній вулиці. От тільки в іншому її кінці. 730-якийсь-там номер будинка. Щось кілометрів з дев'ять звідси. Щось таке.

І не кожного дня я живу в п'ятизірковому готелі, не кожного дня це Хілтон, та навіть не кожного дня це 18-й поверх. Це було цікаво. Хоча вигляд з вікна ніс тільки одну емоцію — усім своїм виглядом він говорив: «Там жарко». Чесно кажу, так воно мені і виглядало. От тільки в Києві спекотніше, ніж у Мехіко — і того тижня було, і після повернення, і зараз теж.


Вигляд з вікна; by Ата [CC-Zero]
Орги — кумедні люди. І волонтери у них були кумедні :) Навіть попри знайдені провтики організації конференції у мене немає сили на них ображатись. Ну як можна ображатись на цих милих людей? Так, вони збирались проводити Вікіманію в бібліотеці (і саме з цим розташуванням вони виграли конкурс), а потім їм дійшло, що в бібліотеку не влізе більше, ніж 600 людей, і довелося швиденько передумувати. Зрештою, проводити такий великий захід у тому ж місці, де люди живуть — прекрасно саме по собі. Не треба витрачатись на проїзд — ні грішми, ні часом.
 

Що там було


 

Відкриття конференції. By EneasMx [CC BY-SA 4.0]
Щодо програми, то, по-моєму, її творці заробляють собі на медаль, якої б якості вона не була. Це ж треба розіпхати оці вісім сотень людей по кімнатах, та ще й так, щоб усім було цікаво, та ще й так, щоб ніхто не розривався: «еее, а як же вибрати, на що йти?» Крім того, завжди будуть трохи в програші ті, хто замахнеться робити один захід для людей різного рівня залученості. Скажімо, є сесія у потоці GLAM про те, як вікіпедист працює у науково-дослідному інституті. В аудиторії може сидіти 
а) вікіпедист, який взагалі придумав такий тип співпраці,
б) вікіпедист, який сам робить подібний проект у себе вдома,
в) вікіпедист, який давно думав, як би таке замутити у себе вдома, і хоче покрокову інструкцію,
г) представник такого НДІ, який не до кінця впевнений, чи треба йому вікіпедист у департаменті, але якимось вітром його сюди зацікавили.
Усі четверо очікують отримати якусь інформацію для себе з цього виступу. Але якщо виступ триває хвилин 15, то доповідач, вірогідно, зупиниться на інфі варіанту б або в, і просто розкаже: «а у нас воно відбувається ось так», причому без інструкції, як це повторити, бо то вже занадто не в рамках. Чимало відвідувачів сесії лишиться із враженнями «ух ти, оце класно! але як у них це вийшло?» («ничего не понятно, то здорово») — власне кажучи, так воно на деяких сесіях і було. Мексиканські орги, як я зрозуміла, зробили досить великий акцент на учасниках типу г — убити двох зайців, показати, який класний рух Вікімедіа, приєднуйтесь — мабуть, через це було кілька потоків іспанською, при тому, що стипендіати мали показати своє знання англійської і взагалі, англійська була робочою мовою конференції. Освітня передконфереція (два дні перед офіційним відкриттям для тих, хто використовує вікіпроекти в освіті) доходила до того, що на воркшопі люди, які працювали над ідеєю, говорили різними мовами, і комусь постійно доводилось перекладати туди і назад. Не дуже продуктивно :|

З паралельними потоками у них теж вийшло неідеально: все одно інколи ми сиділи і думали, що вибрати, а в якийсь момент я зрозуміла, що іти особливо й нема на що. Сесії були кількох видів:
  • працівник Фонду розказує про щось, чим Фонд займається (новий інструмент, стара проблема, фінансовий звіт, ґрантовий проект); «не бійтеся, ми теж люди, і навіть теж вікімедисти»;
  • вікімедієць, який веде міні-проектик (а може ще й отримав на нього ґрант), розказує, як воно все відбувається; «подивіться, як у мене вийшло, може і у вас вийде?»;
  • група вікімедійців розказує, як вони працюють над чимось загалом подібним, але кожен по-своєму; «всі все по-різному роблять, тому не партесь, якщо вам складно вибрати якусь одну схему: не спрацює — так є ж купа інших»;
  • дискусійна кімната, де ставиться запитання і всі якось на нього відповідають і дискутують про те все; «я теж знаю таку проблему, а може її ще якось отак спробувати вирішити?» (продуктивність дуже і дуже залежить від вмінь модератора);
  • щось-там-a-thon: люди сидять і мовчки друкують (код, переклади, whatever);
  • невікімедієць розказує про свою роботу, яка, як він думає, має відношення до руху або може бути йому корисна.
Це як я собі бачу, звісно. Перші, як мені здалося, були переважно невдалі, хоч я була далеко не на всіх. Просто щоб ми не боялись фондівців (а воно так трохи є; ну, ми не конче їх боїмось, але часто не вважаємо за своїх і підсміюємось), треба було робити вечірку з темою «Фондівці теж люди» і дати людям наговоритись. Вечірка була, і може навіть вона послужила цій цілі, але явно озвучена тема спрацювала б набагато краще :)
Я-ще-згадаю-імена-цих-людей (окей, це Алекс і він з Фонду); by Wikimedia México [CC BY-SA 4.0]

З найпрекраснішого почутого на Вікіманії:

Wikimania 2015, Ciudad de México, México, 2015-07-19, DD 01
by Diego Delso
[CC BY-SA 4.0]
  1. Guillaume Paumier і його виступ My life as an autistic Wikipedian. (Гільйом написав текст на основі цієї презентації, він згодом з'явиться перекладений у блозі Вікімедіа Україна.) Це було дуже цікаво. Він просто розказував свою історію, трохи додаючи до неї аналогій. Чому Вікіпедія для аутиста може бути класним заняттям, але може бути і заледве не травматичною в обговореннях, як взагалі така людина сприймає будь-яке обговорення. Він сказав: емоції ≠ емпатія — і я аж зависла над простотою такого формулювання. А ще: «Вікіпедисти одержимі посиланнями на джерела, але лише в основному просторі». І це, друзі мої, реально біль.
    І ще порада від Гійома: намагайтеся уникати підтекстів, бо сторінки обговорення мають лише текст, не передаючи міміки, мови тіла тощо; тож свої репліки треба робити такими, щоб тексту було достатньо. Запитання з залу: я от не зрозумів, ти говориш, що радиш так звертатись до аутистів у Вікіпедії — але хіба це не стосується будь-якого спілкування в інтернеті взагалі?.. (оплески).
    А ще там було таке: «Лише те, що комп'ютер працює не з MS Windows, не означає, що він зламаний». І взагалі — моє враження про цю людину не було таким повним і хорошим до цієї сесії.

    Wikimania 2015-Day 4 (2) (cropped)
    by EneasMx
    [CC BY-SA 4.0]
     
  2. Netha Hussain і її "L" for Laboratories and "M" for Microscopes — про GLAM у медичному інституті. Нета миловидна маленька дівчина (жіночка?) з Індії, але вона робить прекрасну річ: їх відділ вивчення патологій дає право публікувати свої знімки з мікроскопів у Вікісховищі — тож вона вибирає вартісні зображення, робить до них ґрунтовні описи, сама або залучаючи інших науковців. Фото якоїсь патології під великим збільшенням — це не те, що можна знайти у ваших інтернетах дуже просто. Але вони там в Індії дають таку можливість. Взагалі всі індуси наголошують на важливості Вікіпедії у них там через недоступність підручників. Підручники — це дорого. Я дивилась на неї і мліла від розуміння того, що стою поруч із людьми, які роблять такі прекрасні речі.
    2015-07 k1 CDMX 3014
    Тримає табличку-подяку для Фабріса,
    який перестає працювати у Фонді
    by Ziko [CC BY-SA 4.0]
     
  3. Amir Aharoni десь у перерві підійшов до столика Wikimedia Ukraine і спитав: от ви так скаржитесь на російський фолбек інтерфейсу (ага, є така річ: вихідна мова — англійська, але якщо є якийсь рядок, ще не перекладений українською, але який є російською, буде відображатись останнє — у Фонді вважають, що система фолбеків дозволяє людям хоч якось зрозуміти написане, бо російська україномовному користувачу має бути ближча за англійську), але ж все, що вам треба робити — це все перекласти, а тоді просто слідкувати, щоб свіжі англомовні рядки перекладались вашою мовою вчасно. Звісно, з ним трохи посперечались (як українські вікіпедисти сперечаються з Фондом давно і багато), що фолбек у ПЗ — це нонсенс і ніде більше такого нема, це дурня в загальному випадку і конкретно в нашому (бо купа користувачів російську на дух не переносить; воно може і їхня проблема, але в результаті і наша теж). Але! Це ж оте саме гасло «візьми і зроби». І, на відміну від речей типу асфальтування доріг, де є служба, яка має це робити й отримує на це гроші, тому я цього робити не буду, переклади треба робити самим у будь-якому разі. Бо це наша робота. Якщо не ясно з цього страшного абзацу, то Амір мотивував мене ой як :) За останній місяць я перекладач №1 за кількістю перекладеного на translatewiki.net, і мене ждуть ще Вікісховище, Мета-вікі і — мама мія — Аутріч-вікі, де теж треба щось робити. Щоб не виникло бажання мене хвалити, уточню: номер один не стільки через велику кількість моїх перекладів, як через низьку активність решти 11-ти чоловік :(
По ідеї, трьох має вистачити, інакше тут буде не блогодопис, а ціла книга :) Інші люди з України були на інших сесіях (ми ділились, що покрити якомога більше), і називали найкращою доповіддю ту, що робила депутат Європарламенту Юлія Реда на тему реформи авторського права у ЄС і нещодавнього капця зі спробою скасувати свободу панорами. (Еге, ми тут казна-як перелякались: в Україні її ще не запровадили [вам треба дозвіл від автора будівлі, щоб сфотографуватись на фоні Верховної Ради, по закону — ви не знали?], а тут заборонять, на кого ж рівнятимемось?). Не знаю, не чула. Зате маю фото.


It's not everyday that you take picture with MEP (photo by Sergento)
Ця поїздка не була туристичною і я не бачила Мексику. Тому не питайте мене «ну, як там в Мексиці?», бо я бачила хіба трошки мексиканців, метро і пальми на вулиці. (Молоді мексиканочки інколи симпатичні, метро — на гумових колесах (sic!), а пальми як пальми, тільки дивні і багато). Поїздка в музей по плану не склалась через те, що орги конференції з музейниками одне одного недозрозуміли, а йти туди самостійно не було загалом коли. Але мене це не бентежить, бо головне для мене було побачити людей, яких я хотіла побачити. Нехай навіть я не спілкувалась із ними довго: з Elitre перекинулась кількома словами (причому це було з її боку «О, Ата, дуже тобі вдячна за допомогу», а з мого боку «Нема за що …га?»), а Siebrand'а бачила тільки здалеку — але це було «Я бачила Самого Siebrand'а!» Найголовніша людина translatewiki.net для мене — цар і бог :) При тому що групове фото поруч із Вейлзом — це данина і галочка, ну Джимбо, ну і що. А от знову побачити життєрадісну Васю з Болгарії, Іво з Естонії, Яна з Чехії, Анну з Каліфорнії, познайомитися з кумедним Бехрузом з Казахстану, невгамовним Юрієм з …звідки він там? окей, нехай буде …Фонду, своєрідною Меліною з Аргентини — це саме воно :) І, холєра, я навіть трохи мусила говорити російською. Інколи через те, що за Бехрузом не можна встигнути (кілька разів збилась на українську, а він кліпнув), а інколи… ну не вмію я розказувати анекдоти англійською.
WM UA & WM RU members with Jimbo Wales
Українці і росіяни з Джиммі Вейлзом; by Geraki [CC-BY-SA-4.0](Nota bene: я знала, що після публікації цього фото будуть люди, які казатимуть що «фу, вони там фоточки з росіянчиками робили». Якось просто ми одночасно підійшли, і Вейлз махнув рукою, мовляв, ставайте всі разом. Мені не подобається факт існування цього фото і того, що ми не запротестували. Це fyi)
А от вечірка в Музеї Сумая, на якій робилося традиційне групове фото, була для мене дуже печальною. Вся оця купа людей, з якою можеться і хочеться говорити, будучи в одному залі почала на мене морально тиснути, а голосна музика додавила вкінець. Печально втрачена можливість. Тож на вечірку закриття, яка передбачала танці, я не пішла зовсім — там музика горлала ще дужче, а нутрощі стрибали всередині, чого я терпіти не можу. Печально втрачений вечір номер два. Звісно, ніхто мені не лікар, але от такеє :( 

Мало не забула: конференція не складалась тільки з доповідей, вечірок та екскурсій. Там ще була купа інших шняжок: WikiWedding, наприклад. Вікіпедист і вікіпедистка, які познайомились на минулій Вікіманії, якщо я правильно пам'ятаю, вирішили одружитись прямо на цій — і правили їм за батюшку і загсівську тітоньку Жан-Барт і Джимбо. І всяке таке інше божевілля :) Зі сте́пенних речей була, либонь, тільки кава. Літри, галони прекрасної кави з вершками…

На останньому виступі Вікіманії Джимбо зазвичай оголошує Вікіпедиста року. У 2014-му це був Ігор Костенко, але краще б замість цього він був живий :| Цьогоріч Вейлз використав католицьку фішку називати кардинала in pectore — «у серці», таємно, щоб не зашкодити особі, якій таке публічне оголошення може коштувати життя. Натомість погодував публіку, зробивши honorable mentions — це Susanna Mkrtchyan з Вірменії і Satdeep Gill з Індії. Обидвоє працюють у Вікіпедії, як воли. Оце люди, га :)

А от після завершення конференції, у понеділок уже можна було собі дозволити якесь sightseeing (якесь дивне слово, вам не здається?). І це були піраміди! Теотіуакан — класне місце. Звідтам я маю солом'яного зовсім не мексиканського капелюха, малюсінького обсидіанового кинжальчика і свищик з голосом канюка — принаймні я так собі думаю :) 
Wiki Loves Pyramids group photo 1
Я по центру у червоному, а отой кам'яний капець позаду — піраміда Сонця
by Mike Peel (www.mikepeel.net). [CC BY-SA 4.0]


Далі що? 


Дорога додому була довгою, але суть не в цьому. 22-го липня ми з Base'ом перезирнулись і спитали одне одного: і оце все? Це було круто і це було на іншому боці геоїда, але чи було це тим, чого ми чекали і вигризали собі три роки? Над цим треба подумати. В будь-якому разі, ми тепер адміни сайту Вікіманії 2016, і це було, напевно, перше, що ми зробили по приїзді. Не впевнена, що так вже хочу поїхати в Есіно-Ларіо (ви навіть не знаєте, де це). Але до наступного літа часу одночасно і багато, і ні, тож я просто почекаю. 


Після відвідання Вікіманії розумію, чому раніше давали стипендії не лише вікімедійцям, а й людям, які зайняті поширенням вільних знань поза рухом Вікімедіа, а тепер ні. Невікімедійцям було б надто незрозуміло. Можна зневажливо казати, що ось, гроші жертводавців витрачаються на те, щоб вікіпедики потусили між собою, і можна на таке ображатись, але правда в тому, що людина без знання руху мало що зрозуміє серед його активістів. Фондівці, серед яких тепер багато людей, які прийшли на роботу зовні, а не з руху Вікімедіа, мали б зрозуміти, які вони далекі, якщо деякі сесії перетворювалися з виду «працівник Фонду розказує всім, як треба» по висновках із прочитаних звітів на вид «всі вчать працівника Фонду, як воно треба насправді», бо знають. Та навіть вікіпедистам, які знають лише свій мовний розділ і не ходять далі нього теж би було нуднувато: ну сходив на освітню секцію, ну на сесію про переклад статей іще — і все. А решта якось уже й не до душі. Воно то можна плюнути на все і поїхати кататись околицями, але це вже зовсім нечемно стосовно платників податків чемних донорів :)


Столик Вікімедіа Україна на Вікіманії. Photo by Antanana [CC0]
Так що далі? Я розриваюсь між бажанням забити на цю бісову вікіпедійну діяльність, де так складно приймати рішення, добиватися від когось якоїсь роботи, змушувати себе іноді робити те, чого просто більше нема кому, про кожен свій шмат зробленого чи запланованого казати всім, інакше будуть звинувачення в секретності, — і захопленням самою ідеєю руху. Це ж так класно, коли люди роблять щось задарма, від душі, для всіх і ні для кого, коли вони навколо мене усі настільки ж божевільні і дурні, як я сама.  

Побачимо :) 

Читайте не лише цей блог, а ще й блог Вікімедіа Україна: там найближчим часом з'являтимуться тексти на гарні теми :)
Записи з відвіданих нами сесій Вікіманії 2015 є за цим посиланням, а більше фотографій — у категорії Вікісховища. Й обов'язково почитайте блог Костянтина Брижниченка — фотограф, для якого участь у Вікіманії стала призом за перемогу у міжнародному фотоконкурсі «Вікі любить пам'ятки», він пише про своє, геть не про те, що я :)


Усі фото можна вільно використовувати, якщо не забувати вказувати автора і ліцензію — як у мене.
Ну от, засиділась за редагуванням статей до півночі.
Ні, не так треба було починати. А то з таким заголовком усі подумають, що я себе працьовиту таким методом розхвалюю. Але як уже є.


Не те щоб я відрізнялась впертістю при виконанні обов’язків. Просто Вікіпедія - це захоплення, а на нього часу не шкода. Чим далі тим більше переконуюсь у глибинній недосконалості української Вікіпедії. Статті зі скороченнями (просто відскановані з друкованих енциклопедій, вочевидь), статті "я-люблю-тебе-гугл-транслейт", статті "мамо-я-тепер-знаю-як-тут-виділяють-заголовки!" (бо там крім назв розділів, більше нічого нема; у Вікі це коректно називають "статті-заготовки", але коли пошуковик видає тобі посилання на Вікі, де нібито є те, що тобі треба, а насправді - шиш, то виникають якось інші мовні асоціації), статті неймовірної давності (вступ країни у блок заплановано на 2005 рік, або щось у такому дусі), статті... Загалом, недоліків - купа, ентузіастів - мало. Їх насправді мало, і, якщо чесно, я навіть не знаю, звідки ті дорослі працюючі люди крають час, аби  щось написати. Я їх поважаю. У країні, у світі, у такий час, коли важливо заробити хліб банально на прожиття, люди, які роблять щось корисне задарма, - просто рідкість.
У мене колись виникла думка: "От якби за це заняття ще й гроші платили, то ліпшої роботи на світі не було б!" Серйозно, хто мене пам'ятає, той пригадає принаймні один випадок, коли я щось виправляла. Ех, треба було йти в коректори:) Але зараз я і є коректор, коректор-волонтер.


Я статті не пишу, тільки редагую. Улюблене заняття - вікіфікація (додавання отих блакитненьких посиланнячок на інші вікі-сторінки) і додавання карток у статті про людей. Здебільшого я і редагую статті про людей - останнім часом чомусь трапляються письменники, журналісти і політики. Статті про політиків вичитувати особливо весело - рідко коли натрапиш на людину, яка працює за професією; у міських радах колишні військові, міліціонери, технологи, інженери - та хто завгодно. Не скажу, що це погано, бо покликання - воно таке, одразу не приходить.Журналісти живуть мало. Письменники мають одну-дві нагороди і тим ситі. Це так, побіжні спостереження.


Виникла ініціатива замінити написання рефератів студентами на написання статей у Вікіпедію. Я усіма руками за - але під строгим контролем. Самі розумієте, що там може статись під напливом теперішніх студентів. Та й контроль хто буде здійснювати? Як копіювати знають всі, як дописати щось вартісне - то і викладачі не в курсі.
Активних авторів Вікі наразі мало. Та й то, вони часто так надовго зависають в обговореннях нових правил, що сумніваєшся, чи вони паралельно ще щось пишуть. Зараз слідкую за обговоренням щодо іменування статей про вулиці - таке не часто побачиш. А ви задумувались, як правильно: Смілянська вулиця чи вулиця Смілянська? Отож-бо. Раптом є пропозиції - пишіть, за це у нас на Вікі не б'ють.


Найбільше моє бажання - бути корисною. Багато сперечаються, чи є сенс у такій енциклопедії, якщо вона часто з недостовірною інформацією. Багато жартують з очей засновника. Але якщо вона виконує моє бажання, то я редагуватиму і далі.


Думаєте, що це реклама? Хочете про це поговорити?

Як же я все-таки відстаю від життя... Постійно натикаюсь на статті новин за 2010-2011, про які не знаю і які мене шокують. 

Учора вибісило, яка в неті інформація про освіту нашого улюбленого президента. Почалося з дріб’язкового зауваження однокурсниці: "А ви знаєте, що наш Проффесор таки насправді професор?" Хм, подумала я, знову побрехеньки, треба перевірити. На УкрВікі такого нема. І взагалі, я потім втішилась, що не підводить улюблена енциклопедія, відвертих дурощів не пише.                                                                                            
Зате вони починаються на РусВікі. Переходжу за посиланнями в примітках: те, що про доктора економічних наук - "Страница, которую Вы запросили не найдена", ті, що про професора працюють. РіаНовості пише: "действительный член Академии экономических наук Украины, руководитель Донецкого научного центра Национальной академии наук Украины (НАН), член Президиума НАН",та ще й "академик Калифорнийской международной академии наук, образования, индустрии и искусств, член-корреспондент Транспортной академии Украины". Оця друга частинка відвертий гон, бо Каліфорнійської міжнародної академії наук не існує в природі (хоча про членство в ній Яник писав власноруч в автобіографії кандидата в президенти), а про ТАУ важко сказати, бо на її сайті немає списку академіків. Першу ж частинку підтверджує навіть Урядовий портал: Віктор Янукович - біографічна довідка. Але ж, любі друзі, НАН не в курсі ні про такого члена президії, ні про такого керівника ДНЦ НАНУ (правда, там зовсім нема про директора, але є на сайті who-is-who, і там прізвище директора з 2001 року крапаль інше). Академія економічних наук взагалі не дається знати.                                                                                                                                                                 
Зрештою, виявилось, що я роблю даремну роботу, бо є гарненька стаття Шлях проффесора на Українській правді (виявляється, її статті-розвідки можна читати, гарно пишуть, якщо правда). Там і про неіснуючу кафедру, якої Яник є доцент, і все інше - просто прочитайте, щоб я не переповідала.                                                                                                                                                                
Що мають по закону робити з людьми, які подають про себе неправдиву інформацію як кандидат у президенти, а потім і президент України, га? Так зачесались руки накатати позов до суду за брехню привселюдну, та ще й таку наглу! Але ж я би мала мати всі оригінали і купу довідок... Ех... Журналістська то робота, вони мають більше прав вимагати документи.                                                                                                                                                                 
Але чесно скажу, якби президент був слюсарем, було б не так образливо. Тоді б не виникало питання, як професор може плутати Буковель і Буковину і як д.е.н. може не знати, що таке сальдо зовнішньої торгівлі. Маєш статус - відповідай йому.                                                                                                                                                                
PS. РусВікі ще й внесла Яника у список почесних професорів МГУ, пославшись на одні новини, проігнорувавши інші новини, не поцікавившись думкою самого університету, сайт якого, до речі, подає лише інформацію про заслужених професорів. Ще одна ідіотія.                                                                                                                                                                
PPS. Але ж я зла... >:-[


Сьогодні буде ще один допис про листівки. Але не тільки — беріть вище, далі, про пошту, посткросинг, марки, Вікіпедію... Ой, остання ніби як не в тему :) Але тільки не в мене.

Нині прочитала розповідь про те, як буде, коли усі перестануть читати, і згадала, що десь було подібне про те, як помирає пошта. Але "перестануть", "помирає" — то все занадто сильні слова. Просто світ змінюється, і разом з ним змінюємось ми, змінюється наше читання — і функції пошти теж. Останнім часом ходжу на неї досить часто, і, скажу я вам, рідко коли немає біля віконця каси черги бодай в дві людини. Оплачують рахунки, відсилають офіційну кореспонденцію — так, але ось нині бачила хлопця, який запитував (як і я) художні марки — "Вагон пасажирський". Посміхнуло, мені цікавішою була "Хмарочос Гінзбурга". А поряд — дівчина, яка перепитувала, на яку суму треба взяти марок, щоб відіслати листівку в Чехію. Маю підозру, що це все Посткросинг :)


Останній, до речі, повільно, але впевнено захоплює у свої тенета людей з нашого гуртожитку. Пошту нам приносять і кладуть в коробку на вахті, хочеш знати, чи щось прийшло — перебирай. Листівку за Посткросингом помітити не важко — на кожній є порядковий номер, напр.  DE-1873679 (отримала її сьогодні). Спершу бачила тільки листівки для Лілі і для себе, мені було частіше, кожна зміна вахтерок допитувалась, хто ж це мені пише із далекого закордону :) Потім почала помічати ще двоє імен. Далі підсадила свою старосту, а через трохи дізналась, що й наш однокурсник теж отримує — 100% від нас заразився. Загалом, чоловік 10 посткросерів з гуртожитку назву сміливо, а може їх і більше. Вкотре казати, як круто отримати листівку з незнайомим почерком, штемпелем, малюнком, побажанням, маркою... мабуть, не буду. 

Чула, що чимало німців вважають найкращим сувеніром для друзів із закордонної поїздки листівку з того міста, де були. Щоразу інакша, барвиста, з любов'ю і значенням; вона подолала шлях, щоб до тебе дістатись; крім того, цілком банально — не займатиме вдома багато місця, коштує недорого порівняно зі смислом, який несе, а ще дозволяє нагадати товаришеві, якого сто років не бачив, що не забув, що все гаразд :) Вперше мені спало на думку й самій так зробити, коли була в Хапаранді, — батьки оцінили, зрештою, це ж справжнісінький шведський штемпель! Надсилала також із Брюгге. З тих пір закордоном не була, але втяглась у Посткросинг. Люблю хвалитись усім підряд, які листівки я отримала, а які відсилатиму. Чогось затухла у нас в родині традиція писати листівки родичам до свят — все телефони та й телефони... А я не люблю оце дзвонити і повторювати традиційні "щастя-здоров'я-грошей-побільше" (тим більше, що бажати грошей, це тупо). Краще красиву листівочку. Як-то кажуть, замість тисячі слів ;) "Ти дзвонила Марині на її день народження?" — "Мамо, я листівку послала". Це дало плоди, сьогодні мама мені дзвонить і каже: "А я тітці листівку відіслала, а ти?" Наука в ліс не йде, панове! :D Якщо забути, що яйця курей не вчать ;) 

Нещодавно до мене дійшло, що мені набридли стандартні марки. Я вже викручувалась тим, що клеїла їх 5 штук замість двох (не 2+2 грн., а 1,90+1,50+0,30+0,20+0,10), але не те. Юрко якось давно у розмові згадав марки "Маяки України". Пішла на пошту, попросила. Невеликий такий блок з 6 марок — але ж то вони красиві! Шкода розривати. Хм, а зображення українських марок за законом перебувають у суспільному надбанні.. А на зображеннях марок у Вікісховищі стоїть ліцензія PD-UA-exempt... А в українській вікіпедії є стаття Знаки поштової оплати України 2011, а в коментарях її історії редагувань — жалібна фразка "у німців такі статті за кожний рік..." Так я почала складати списки  вже є за 2009-2012 роки, правда, лише марок, без інших знаків поштової оплати: конвертів, спецпогашень — з цим усім ще треба розібратись. Заливаю зображення марок на Вікісховище. Заодно любуюсь — вони у нас страшно красиві. Блок "Щедра Україна. Літо" поки улюблений. Гм, цікаво, чи той хлопець з пошти знає, що у серії "Локомотивобудування в Україні" є ще багато симпатичних марок :)

Отакі справи. Пишу листівки, вибираю до них художні марки (велииикі, так крутіше), пишу списки марок у Вікіпедію, завантажую зображення, і радію життю. 

PS. Маленька деталь. Зараз сесія :D Екзамен у п'ятницю. :) Ех...


Марка мого дитинства перша, яку я пам'ятаю. 1994 рік випуску, одначе :)
Марка мого дитинства перша, яку я пам'ятаю. 1994 рік випуску, одначе :)

Вікіпедія + ЗМІ = дружба, гг

Saturday, 19 February 2022 12:06 UTC


Коли стається якийсь інфопривід, що включає Вікіпедію, я визбирую згадки в ЗМІ і щоразу це викликає хвилю роздумів і впізнавання ходів наших журналістів, контент-творців, контент-вставлячів, от.

Аспект: власні назви


Не завжди людям вдається писати власні назви так, як, скажімо, я б хотіла їх бачити. З поміченого:
  • «Вікімедіа» перетворюється на «Вікімедія» не лише у галичан. 
  • «Вікі любить пам'ятки» російською мовою може перетворитися на «Вики любит памятки», «…пам'ятники», «…монументи» суто залежно від настрою писаки. Ми текстів російською не пишемо, тому в нас не можна взяти одразу правильний варіант, але по-секрету скажу, що росіяни в себе такий конкурс теж проводять, то в них назва усталена.
  • Вікіпедія у декого може бути в лапках, а в декого Wikipedia. Я так думаю, що це у тих, хто не часто нею користується і не звик. Бо якщо з чимось постійно мати справу, то на лапки не лишається ніякого бажання, не кажучи вже про перемикання розкладки, якщо офіційна назва твоєю мовою теж є.
З іменами проблеми бувають рідко, хіба що з ніками. Була новина «Українець зафільмував місячний кратер Тихо для Вікіпедії» про Конкурс наукових фотографій. Там в тексті є, що автор зображення — VikaLvov. Мені видавалося, що не треба бути нобелівським лауреатом, щоб подумати, що Віка принаймні українка

Аспект: подача


З тим, що фотоконкурси «Вікі любить пам'ятки» і «Вікі любить Землю» називають фотоконкурсами Вікіпедії, або взагалі не вживають слова конкурс, а просто кажуть «Вікіпедія вибрала/назвала найкращі фото року», я вже змирилась. Ну а шо, система ж складна: є громадська організація «Вікімедіа Україна», яка підтримує Вікіпедію та інші вікіпроекти в Україні, вона проводить має гроші, тому проводить фотоконкурси з певних тематик, щоб Вікіпедію було чим ілюструвати (бо ж від вас не дочекаєшся, якщо пряником не помахати); а сама Вікіпедія — це ж сайт, що він може провести, і конкурс проводиться навіть не там. Система складна, в заголовок таке не запхнеш — а тут «Вікіпедія вибрала…», і поїхали. Вовк з ним, спрощено, але без брехні. Зрештою, я навіть використала таке спрощення в назві цього допису, гг.

Аспект: головне зображення публікації


Інколи хочеться спитати: де вони їх беруть?.. Та я знаю, що це гуглиш слово «вікіпедія» і маєш, але інколи відверто не розумію, чому вибирають картинку саме ту, яку вибирають. Наприклад, англомовне слово Wikipedia (от просто слово) до публікації про україномовну Вікіпедію. Це не є неправильно, все одно вона багатоєдина в своїй багатомовності, але все ж. Або беруть картинку поганої якості, пікселізовану, хоча можна взяти кращу. Що особливо не розумію, це коли в прес-реліз навмисне подаєш картинку нормальної якості, а беруть все одно щось дивне.

Клацання по кожній картинці нижче виведе на 800-піксельну версію; якщо треба, то є й більші.

Автор: Wikimedia Foundation,
CC BY-SA 3.0
Автор: Wikimedia Israel,
CC BY-SA 2.0

Аспект: фото


Мені ніколи не праглося вивчати аудиторію, але якось воно виходить, що A/B тест щоразу робить сам себе. Десяток найкращих фотографій конкурсу ми a) викладаємо на офіційному блозі конкурсу, b) розсилаємо прес-релізом (хочете — внесу вас в базу, нема питань; ми наче не дуже нудні релізи пишемо). Навчені гірким досвідом на початках, на зображення, що йдуть у прес-реліз, ставимо вотермарки, намертво вбиваючи ім'я автора і назву ліцензії, бажано знайшовши золоту середину між непомітністю і незручністю обрізати. На сайтах же звично ідуть просто фото, а всі імена-регалії-описи — у підписах.

Тому добре видно по публікаціях на новинних сайтах, хто
  1. читає наші блоги (або соцмережі, чи де там ще можна виловити лінк) — ці беруть просто фото, 
  2. читає наші прес-релізи — ці беруть фото з вотермарками, 
  3. тирять новину в інших сайтів — якщо хтось із другої когорти умудряється ставити на наші фото ще й свій вотермарк (ну не бевзі, на чужі-то знімки), а чуваки з когорти третьої ставлять такі файли у свої публікації — це …як же це назвати …мило/епічно/дивно/стрьомно/ай-виберіть-свою-емоцію-самі.
За тим, як роблять підписи до фото, їх теж можна погрупувати:
  1. найрозумніші, НМД, беруть повні підписи з нашого блогу, і не видумують: у нас це назва об'єкта, розташування, автор фото, назва ліцензії.
  2. більшість подає назву об'єкта і автора фото. На таких мені доводиться сваритись, бо назву ліцензії вказувати теж треба. Кінець-кінцем, написати автора і ліцензію — це невеличкі вимоги, як на повністю як-завгодне використання фото, нє?
  3. дехто пише назву, автора і ліцензію; може бути, що це ті, на кого я сварилася минулого разу.
  4. ті, хто не дає опису взагалі, характеризуються мною як лінтюхи або пустоголови, яким навіть не спадає на думку, що якщо зірки загораються, автора вказують в оригінальному повідомленні, то це нащось треба.
  5. час від часу трапляється одиничний персик, який пише «автор матеріалу: такий-то» (взявши текст з прес-релізу, гг) і дописує «фото: той-же». Ну це вже зовсім.

Аспект: назва новини


Якщо інфопривід гарячий, а назву все одно треба зберегти читабельно короткою, то я прямо бачу, як крутяться коліщатка у головах людей, які намагаються зібрати пазл із семи слів так, щоб було не як у попередників. Коли слів три (наприклад, «Вікіпедії — 15 років»), то люди махають рукою, і не особливо вигадують. Коли слів з десяток (особливо, коли мова про фотографії — там можна епітети підбирати досхочу), то там і придумати не складно. Мої улюблені випадки були, коли в нас траплялися конкурси статей — як-от торішній конкурс статей «Пам'ятки України: Крим».
  1. Міністерство культури ініціює конкурс статтей у Вікіпедії, присвячений пам’яткам Криму. Міністерство культури України.
  2. Кириленко пропонує писати у Вікіпедію про український Крим. Укрінформ.
  3. Кириленко закликав українців писати статті про Крим у Вікіпедії. LB.ua.
  4. Міністр культури закликав українців писати статті про український Крим у Вікіпедії. zaxid.net.
  5. Мінкультури ініціює конкурс статей у Вікіпедії, присвячений пам’яткам Криму. УНН. 
  6. Мінкультури ініціює конкурс статей у Вікіпедії, присвячений пам’яткам Криму. galinfo.com.ua.
  7. Мінкультури ініціює конкурс статей у Вікіпедії, присвячений пам’яткам Криму. Time-UA.com.
  8. Минкультуры Украины инициирует конкурс статей в Википедии, посвящённый памятникам Крыма. NEWSru.ua.
  9. В Украине проведут конкурс статей в Википедии о Крыме. Новости мира.
  10. В Украине проведут конкурс статей о Крыме для «Википедии». «Объектив», Харьков. 
  11. Министерство культуры инициирует конкурс статей в Википедии, посвященный памятникам Крыма. Електронні Вісті.
  12. Минкультуры В.Кириленко инициирует конкурс статей в Википедии. infoline.ua.
  13. Мінкультури України ініціює конкурс статей у Вікіпедії, присвячений пам’яткам Криму. Львівська газета. 
  14. Мінкультури України ініціює конкурс статей у Вікіпедії, присвячений пам’яткам Криму. Новини Львова. 
  15. Мінкульт ініціювало конкурс статтей у Вікіпедії, присвячений пам’яткам Криму. Фігаро (Львів).
  16. Кириленко ініціює конкурс статей у Вікіпедії, присвячений пам’яткам Криму. prostir.museum. 
  17. Україна розпочинає відвоювання Криму з Вікіпедії. expres.ua. 
  18. Объявлен конкурс статей в Википедии о достопримечательностях украинского Крыма. pk.kiev.ua. 
  19. Міністр пропонує писати у Вікіпедію про український Крим. novyni.com.ua.
  20. Міністерство культури ініціює конкурс статей у Вікіпедії, присвячений пам’яткам Криму. cultua.media.
  21. Пам’ятки українського Криму: новий конкурс статей у Вікіпедії. pedpresa.ua.
  22. Оголошено конкурс статей про український Крим у Вікіпедії. Друг читача. 
  23. В правительстве призвали украинцев работать в проекте Wikipedia-Крым. InfoKava.com. 
  24. Минкульт Украины инициирует конкурс статей в Wikipedia о Крыме. QHA.
  25. Минкульт призвал украинцев писать статьи в Wikipedia про Крым. Svodka.net.
  26. Украина хочет вернуть Крым хотя бы в Википедии. Новости Донецкой Народной Республики. (архів оригіналу)
  27. Украина хочет вернуть Крым хотя бы в Википедии. ИА ФАН.
  28. Минкульт инициирует конкурс статей в Википедии, посвященный достопримечательностям Крым. Citynews.net.ua - Новости Луганска и Луганской области. 
  29. Минкульт призывает писать статьи в Википедию об украинском Крыме. ЛІГАБізнесІнформ.
  30. МИНКУЛЬТУРЫ БУДЕТ ПИСАТЬ НА ВИКИПЕДИИ ОБ УКРАИНСКОМ КРЫМЕ. Украинский Бизнес Ресурс.
  31. Мінкульт України влаштовує конкурс статей про пам'ятки Криму у Вікіпедії. krymr.com. 
  32. Мінкульт ініціює новий конкурс у Вікіпедії. i-pro.kiev.ua. 
  33. Українців закликають писати у Вікіпедію статті про український Крим. VIDIA. 
Зрозумійте мене правильно: я тут не сміюся, не стібусь, не зневажаю людей (як можна, вони ж наш глас розносять інтернетами). Але я ж не вчилася, і все, що я трошки знаю про роботу ЗМІ, це те, що мимохідь лишилося в пам'яті. І це страшенно цікаво: ось я бачу два однакові заголовки регіональних сайтів, це один спер в іншого все цілком; або ж регіональний спер у національного; ось я бачу, хтось перекрутив все з ніг на голову, видно поспішали; одні наголошують на українськість Криму, інші на пам'ятках — це все видає якісь закономірності думання :)

Аспект: джерело


Тут може бути таке:
  1. джерело є
  2. джерела нема
Що трапляється частіше, навіть не знаю. Серед тих, хто вказує джерело, мою любов, звісно, заслужити ті, що ставлять посилання на конкретну публікацію (а не просто на сайт — і шукай тоді).

А от прослідковувати ланцюжки, хто в кого прочитав новину, може приносити неймовірне задоволення. Зазвичай це 2-3 ланки, коли більше п'яти, це вже смачно.

У глухий кут мене ставлять випадки, коли один регіональний сайт посилається на інший регіональний сайт, але не на національний, звідки воно все примандрувало, або на сайт організаторів. Зі свіжого — Високий вал пише про те, що фото чернігівської церкви у потрапило у топ-10 «Вікі любить пам'ятки», і посилається на Depo.Закарпаття, де публікація взагалі-то має в заголовку факт, що в тому ж десятку найкращих фото є дві церкви із Закарпатської області. Ну але так, depo в тому дописі дає всі десять фото, можна було звідти й дізнатися. Якоюсь мірою, це навіть дуже чесно: де прочитав, на те й послався.

Аспект висновковий


У Вікіпедії є сторіночка, де збирають посилання на публікації про неї — ВП:ППВ. Можете дописувати за бажання, за всім не встежиш, хоча ми стараємось. Я туди додаю навіть найменші публікаційки на дивних сайтах-недоробках, аби Вікіпедія була темою тексту, а не просто відсилкою. Часом дивишся і розумієш, що про російську Вікіпедію писали більше, ніж про українську, жаль. З іншого боку, згадують не так і рідко, з днем народження вітають. Живемо :)

Якщо раптом вам треба коментар щодо будь-чого аспекту з цього допису, інсайдерська інформація про вікіпроекти, консультація щодо схем життя вікімедійного руху, або я просто вам така подобаюсь — то ви ж пишіть. Знаєте, краще-таки переперепитати, ніж недоперепитати. 

Чому блоґ називають блоґом?

Saturday, 29 August 2020 22:19 UTC

Дивовижно як довго якась відверта дурниця може протриматись у вікіпедії. У 2009-му році хтось додав у статтю “Лоґ” інформацію про те, що англійське слово лоґ це від грец. logos — слово, смисл, думка, мова. Через 11 років я це виправив, і от тепер вирішив розповісти про етимологію слова блоґ, бо вона доволі цікава. Думаю технічний музей Берліна, або Deutsches Museum в Мюнхені мають до неї багато експонатів. А з усім цим карантином я вже трохи скучив за такими музеями. 🙂



Отож, почалося все в епоху вітрил, коли кораблі ще плавали без GPS. Як капітан знав куди пливти аби припливти в порт? Ну, для цього він мав знати де порт, і де знаходиться корабель. Порт на карті позначено, а як визначити де на карті корабель? Поки корабель в порту – все ясно, а коли відплив – що робити?

Тому для навігації на кораблі було багато інструментів, деякі з них астрономічні, а також годинник, і шмат дерева (колода, або англійською – log). Коли корабель пливе, то якщо його швидкість перемножити на час – можна отримати відстань, яку він проплив. Якщо до цього додати інформацію про курс – можна отримати нові координати.

А як виміряти швидкість? Елементарно. Взяти той шмат дерева (log), прив’язати до нього шнурок, і кинути за борт. Корабель віддалятиметься від колоди. На шнурку зав’язати вузли через регулярні інтервали, і порахувати скільки вузлів залишиться позаду за пів хвилини. Для цього там мали піщаний годинник. Який насправді засікав 28 секунд, аби вузли краще співпадали з морськими милями.

Вузли розміщувались на відстані 8 фатомів, або 14.6 метрів один від одного. Тому один вузол означав 14.6 м / 30 c, або 1.88 км/год, або 1 морська миля на годину. Швидкість кораблів досі міряють у вузлах.

Всі ці дані про швидкість записували у журнал, що називався logbook, або просто log.

Маючи постійні записи про курс і швидкість з часом, коли ці дані були виміряні, капітан міг приблизно визначити де знаходиться корабель. Крім того, до журналу додавали інформацію про погоду та інші події.

Apple на сьогодні найбільша компанія на світі, і коштує трильйон з чимось доларів. Продукти Apple впливають на нашу мову. Наприклад слово подкаст містить в собі частинку назви mp3-преєра iPod.

Але Apple не така велика, як колись була Голландська Ост-Індійська компанія, яка в перерахунку на сучасні долари коштувала щось 8 трильйонів доларів. В них були колонії по всьому світу, торговий флот і навіть військовий флот, що дозволяв компанії брати участь у війнах проти цілих держав. А все почалося з торгівлі спеціями. І розвинулось зокрема завдяки інновації – торгівлі акціями. Коротше кажучи, тоді бум переживали кораблі а не комп’ютери.

Тому корабельна термінологія проникла у інші сфери життя, і лоґом почали називати хронологічний запис подій, не обов’язково на морі.

І відповідно лоґ-файлом називають файл з хронологічними записами якихось подій.

Ну а що блоґ? Про це раджу прочитати дуже цікаву книжку – Інноватори. Перші веб-лоґи появились майже одразу після появи всесвітньої павутини, або world-wide web. Але аж в 1997-му блоґер Йорн Бергер вперше назвав свій сайт – веб-лоґ (web-log, weblog). А в 1999-му, Пітер Мергольц подумав що прикольно було б розбити слово “weblog”, як “we blog” – ми бложимо. Мем поширився, і таким чином слово блоґ і з’явилося, як дієслово.

І тому якщо хтось почне розказувати щось про те, що блоґ пов’язаний з грецьким “логос”, бо вони прочитали дурницю у вікіпедії, не ведіться, бо ви тепер знаєте що насправді слово блоґ походить з англійської і означає “павутина-колода”.

P.S. Ну й коли читаєте вікіпедію дивіться по яких джерелах вона написана. Цей блоґ не вікіпедія, тому можете йому безумовно вірити без жодних джерел.

Інколи оцими вашими інтернетами ходять дурні помилки. Інколи вони розповзаються так, що не знаєш, звідки виросли ноги і, відповідно, де їх треба рубати.

Тоді я йду у Вікіпедію і виправляю помилку там. Усі ви, любі мої, рано чи пізно заглянете в неї і повірите їй, а не бложичкам і автоперекладеним рефератикам. Адже так? :)

Доміцеле Тарабільдене — литовський графік і ілюстратор книжок. Це вам пошуковик видасть відразу. Але придивіться до тексту: «народився», «жив», «помер». Ось вона, несправедливість. Доміцеле Тарабільдене — жінка.

Я чесно хотіла б знати, звідки з сайту на сайт при описі графічної техніки гратаж перекопійовується така фраза: «Применяет его также литовский график Д.К. Тарабильдене, в частности, он обратился к граттажу при работе над иллюстрациями к книге "Сто народных баллад"» — і, відповідно, те саме в автоперекладі українською.

Розумію, що ні ім'я, ні прізвище цієї литовки не очевидні, якщо ви не в темі. Розумію, що пошук по імені не видасть вам фото крупним планом — хоча, якщо придивитись, то фото в мережі є.

Не розумію, чого, якщо ви в темі, то не можете написати правильно. Не розумію, звідки береться ініціал «К.» (що де-інде пишуть повністю як Казіо, хоча в литовськомовних текстах онлайн мені такого не траплялося) і навіть «Ко.» або знову «Д.».

Я дізналася про шановну пані заслужену діячку мистецтв Литовської РСР минулого року, коли у Вікіпедії відбувався міжнародний конкурс статей CEESpring. Це була справжня «весна народів» Центральної та Східної Європи. Доміцеле Тарабільдене була серед імен, про які литовці просили всіх інших написати статті у своїх Вікіпедіях. (До речі, Європейська весна проводиться щороку з 21 березня по 31 травня, можете приєднуватись). Але тоді якось не склалося написати статтю.

А сьогодні планети зійшлися правильно. Тримайте: https://uk.wikipedia.org/wiki/Доміцеле_Тарабільдене. Підніміть її своїми переглядами в пошуку, будь ласка, може хоч картинка переб'є ту дурість з неправильним родом. Заодно можете поправити щось у тексті, бо переклад українською з литовської, взагалі-то, зовсім не мій профіль.

Так, я знаю, що це не Мішель Обама за рівнем знаменитості, може навіть і на батьківщині. Але я впевнена, що хтось та й спіткнувся об ім'я в попередньому реченні (а то ще хто?).  А, ну і статтю про гратаж теж би хтось іще написав…

Виявляється відтоді як я рахував символи вікіпедії пройшло вже більше року. Рахував я їх за допомогою Go, хоча можна було сильно спростити собі життя і рахувати їх за допомогою Python і pywikipediabot. Сьогодні розкажу як, і як можна побачити з назви – рахуватимемо слова.

Я чомусь боявся що щоб порахувати слова пам’яті не вистачить, тому треба якусь базу даних. Або пробувати все в пам’яті, але аби комп’ютеру не стало погано якось обмежити доступну пам’ять. Але мої 4Gb використовувались лише щось трохи більше ніж на 40% для підрахунку всіх слів включно зі сторінками обговорень, категорій, шаблонів, сторінок опису файлів, і т.п. німецької вікіпедії.

В модулі pywikibot.pagegenerators є об’єкти XMLDumpOldPageGenerator і XMLDumpPageGenerator. Вони приймають назву архіву з XML дампом в конструкторі, а після створення по них можна ітеруватися отримуючи об’єкти сторінки. Не ведіться на слово “Old” в назві першого об’єкта, це означає не депрекацію, а те що текст сторінки буде братись з дампа, а в другому випадку з дампа буде братись лише заголовки, а за свіжим текстом зроблять запит, що сповільнить обробку разів в 500. Тобто замість кількох годин ви будете чекати рік. 🙂

Я спробував проаналізувати німецьку вікіпедію (код буде пізніше), на це пішло 694 хв (трохи менше ніж 12 годин) і вийшло що в ній на 6,425,028 сторінках використовується 2,381,457,397 слів (приблизно 371 на сторінку), з них різних слів 18,349,393. В кінцевому результаті CSV з частотним словничком виходить на 300MB.

Серед тих що зустрічаються лише раз є слова типу PikettdienstPikettdienst (помилка парсера який видаляв розмітку), слово – це юридичний термін швейцарської німецької і перекладається як “служба за викликом”. І є слова на зразок Werkshöfe – подвір’я фабрик.

Топ 50 слів виглядає так, і складає 28% всіх слів загалом:

der 58761447 sich 9169933
und 49084873 wurde 9114619
die 44536463 CET 8614461
in 35684744 an 8385637
von 24448221 er 7835324
ist 20614114 dass 7550955
den 19454023 du 7435099
nicht 17519638 bei 7420172
das 17302844 Diskussion 7237855
zu 16167971 aus 7065523
mit 15906145 Artikel 6967243
im 15167140 oder 6824420
des 14661593 werden 6508092
für 14016308 war 6449858
auf 13957013 nach 6426826
auch 12849476 wird 6117566
eine 11903977 aber 6052645
ein 11780352 am 6017703
Kategorie 11369651 sind 5953632
als 11167157 Der 5623930
dem 11124726 Das 5545595
CEST 11104741 einen 5465687
ich 10886406 noch 5409154
Die 10761776 wie 5293658
es 10204681 einer 5228368

До списку потрапили такі вікіпедійно специфічні слова як Kategorie (сторінки без категорій вважаються не комільфо), CEST і CET (центральноєвропейський літній час і центральноєвропейський час, в підписах в обговореннях).

Ну а що без сторінок обговорень? Проблемав тому, що при створенні об’єкту сторінки XMLDumpOldPageGenerator бере з дампа лише текст і заголовок, простір імен залишається не заповненим і за замовчуванням 0 (основний). Є ще поле isredirect так при спробі доступу до нього знову здійснюється запит. Тому, краще перейти на рівень нижче і використати XmlDump з pywikibot.xmlreader, він використовується так само, просто дає об’єкти не Page, а попростіші, які не вміють робити запити до вікіпедії і не мають методу save. Але нам його й не треба, правда?

Ось код який ігнорує перенаправлення і всі сторінки крім статтей:

"""Count word frequencies in wikipedia dump"""
import csv
from collections import Counter
from itertools import islice
import re
import sys

import mwparserfromhell
from pywikibot.xmlreader import XmlDump

def main():
    """Iterate over pages and count words"""
    if len(sys.argv) < 2:
        print('Please give file name of dump')
        return
    filename = sys.argv[1]

    pages = 0
    words = 0
    words_counts = Counter()
    print('Processing dump')

    for page in XmlDump(filename).parse():
        if (page.ns != '0') or page.isredirect:
            continue
        try:
            text = mwparserfromhell.parse(page.text).strip_code()
        except Exception as e:
            print(page.title, e)
            continue

        text = text.replace('\u0301', '') # remove accents
        # Ukrainian: 

        # page_words = re.findall(
        #     r'[абвгґдеєжзиіїйклмнопрстуфхцчшщьюя'
        #     r'АБВГҐДЕЄЖЗИІЇЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЬЮЯ’\'-]+',
        #     text
        # )
        
        # Any language:
        page_words = re.findall(r'\b[^\W\d]+\b', text)

        pages += 1
        words += len(page_words)
        words_counts.update(page_words)
        if pages % 123 == 0:
            print('\rPages: %d. Words: %d. Unique: %d. Processing: %s' % (
                pages, words, len(words_counts), (page.title + ' ' * 70)[:70],
            ), end='')

    print('Done. Writing csv')
    with open('common_words.csv', 'w', newline='') as csvfile:
        csvwriter = csv.writer(csvfile)
        for item in words_counts.most_common():
            csvwriter.writerow(item)

if __name__ == '__main__':
    main()

Він працює майже вдвічі швидше, 381 хвилину, бо обробляє лише 2,295,426 сторінок (обсяг німецької вікіпедії цього року). На цих сторінках є 1,074,446,116 слів (в середньому 468 на сторінку), з них різних – 12,002,417. (Виявляється є аж 6 мільйонів всяких слів які вживаються на всіляких службових сторінках німецької вікіпедії, і яких нема в статтях).

Якщо ж взяти українські статті, то на них треба ще менше часу – 131 хвилину (забув уточнити що в мене SSD), їх є 923238 (скоро мільйон!), слів 238263126 (в середньому 258 на сторінку, треба доповнювати 😉 ). З них різних – 4,571,418. Отак, в мене тепер є частотний словник української на 4.5 мільйони слів. І німецької на 12 мільйонів.

Хоча не спішіть з висновками що українська мова бідніша, бо мої методи потребують вдосконалення. По перше, так як Morgen (ранок) і morgen (завтра) – різні слова, то я не приводив букви в німецькій до одного регістру. (Правда й в українській забув це зробити).

По друге, в німецькому словнику 350590 разів зустрічається слово “www”, бо я вважав словом будь-яку послідовність літер латинки, а в українській відфільтрував кирилицю. Слово youtube зустрічається 8375 разів, а значить є ризик знайти якесь рідкісне слово на зразок “fCn8zs912OE”. 🙂

На WordPress глючить додавання картинок, тому нате вам відео:

А, і ось топ-10 української вікіпедії:

в,4551982
на,3730686
і,3475086
у,3353796
з,3053407
-,2695783
Категорія,2417267
та,2350573
до,1815429
року,1553492

Частота “року” наводить на думку що в українській вікіпедії якийсь перекос на історичні методи викладу. 🙂

Не так важливо скільки там людей говоритиме українською коли настане технологічна сингулярність. Важлива сумарна обчислювальна потужність інтелекту що володіє українською. 😉 І взагалі варто опановувати хоч якісь основи навчання машин – це професія в якій роботи ще не скоро замінять людей. Щоб навчити машину мови – їй треба багааатезно прикладів. І найбільший шмат української мови який можна легко згодувати машині – вікіпедія. Тому сьогодні ми спробуємо з’ясувати що потрібно щоб отримати цей масив тексту, і порахувати на ньому якусь простеньку статистику, для якої не треба бази даних а вистачить оперативної пам’яті.

Перше що нам потрібно – копія бази даних вікіпедії. Тому що вікіпедія містить більше чверті мільйона статтей, і навіть якщо ми робитимемо по запиту на секунду, що вікіпедія не схвалює для всяких там приватних павуків, то складання індексу займе в нас (750000 сек)/ 3600 / 24 = 8.68 діб > тижня. Тому заходимо на
https://dumps.wikimedia.org/ , вибираємо дамп який більше подобається, наприклад останній дамп що містить статті (без сторінок обговорень) української вікіпедії і ставимо на скачування.

А поки воно скачується підготуємось його розпаковувати. Ми скачуємо заархівований XML, який при розпаковуванні займає щось біля 5GB. Всередині є багато тисяч елементів , кожен з яких містить деталі про сторінку. Ось код на Go який містить функцію Read що розархівовує і водночас парсить XML, та повертає канал в який кидає сторінку за сторінкою, а в головній функції ітерується по всіх сторінках і підраховує кількість символів в їх тексті. В кінці виводить статистику:



This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters





package main
import (
"fmt"
"log"
"os"
"sort"
)
type RuneFreq struct {
R rune
Freq uint
}
func main() {
if len(os.Args) < 2 {
log.Fatal("Please specify a file to read")
}
charcount := make(map[rune]uint)
count := 0
for page := range Read(os.Args[1]) {
count++
if count%123 == 0 {
fmt.Fprintf(os.Stderr, "\rPages: %d\t\tRunes: %d", count, len(charcount))
}
if page.Redirect != nil {
continue // skip redirects
}
for _, r := range []rune(page.Text) {
charcount[r]++
}
}
top := make([]RuneFreq, len(charcount))
i := 0
var sum uint = 0
for k, v := range charcount {
top[i] = RuneFreq{k, v}
i++
sum += v
}
sort.Slice(top, func(i, j int) bool {
return top[i].Freq < top[j].Freq
})
for i, rf := range top {
fmt.Println("%d) &#%d;: %d", len(charcount)-i, rf.R, rf.Freq)
}
fmt.Println("Total characters: %d", sum)
fmt.Println("Different characters: %d", len(charcount))
}
view raw

main.go

hosted with ❤ by GitHub


This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters





package main
import (
"compress/bzip2"
"encoding/xml"
"io"
"log"
"os"
"strings"
)
type Page struct {
Title string `xml:"title"`
Namespace int `xml:"ns"`
Id int `xml:"id"`
Text string `xml:"revision>text"`
Redirect *Redirect `xml:"redirect"`
}
type Redirect struct {
To string `xml:"title,attr"`
}
func (p Page) String() string {
redirect := ""
if p.Redirect != nil {
redirect = "-> " + p.Redirect.To
}
return p.Title + redirect + ": " + (p.Text + strings.Repeat(" ", 50))[:50]
}
func Read(filename string) <-chan Page {
out := make(chan Page, 100)
go func() {
f, err := os.Open(filename)
stopOnError(err)
decompressedFile := bzip2.NewReader(f)
xmlReader := xml.NewDecoder(decompressedFile)
for {
t, err := xmlReader.Token()
if err == io.EOF {
close(out)
break
}
stopOnError(err)
switch t := t.(type) {
case xml.StartElement:
if t.Name.Local == "page" {
var page Page
stopOnError(xmlReader.DecodeElement(&page, &t))
stopOnError(err)
out <- page
}
}
}
}()
return out
}
func stopOnError(err error) {
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
}

Можна запускати його як go run main.go *.xml.bz2, а можна зробити go build і отримати скомпільований код, який вже запускати. Думаю за швидкістю вони співмірні.

Дізнаємось що українська вікіпедія станом на 3 березня (бо такий в мене дамп) складається з 4 138 529 133 символів, серед яких різних лише 24 190.

Різних символів не так вже й багато, для порівняння остання версія юнікоду має 136 755, але все одно забагато як на мене. Наприклад якщо захочеться скласти таблицю як часто який символ йде після даного (біграми), то в ній буде 585 156 100 клітинок. Це треба буде пару гігабайт оперативки аби порахувати лише диграми. Сторінок там приблизно 1 600 000 (а не 750 000), тому що крім статтей є ще шаблони, категорії, і тому подібні речі. Тому я думаю треба відкинути неважливі символи, наприклад взявши за поріг що символ має з’являтись у вікіпедії хоча б 16 000 разів (якщо менше, то шанс побачити його на випадково взятій сторінці менше 1%). А таких лише 229, і ось їхній номер в рейтингу, написання і кількість використань у вікіпедії:

229) 市: 17347
228) λ: 18004
227) ç: 18915
226) ε: 19037
225) č: 19328
224) ​: 19388
223) ñ: 19431
222) ل: 19786
221) ў: 20711
220) @: 21351
219) ą: 21381
218) É: 22425
217) ś: 22544
216) š: 22885
215) ′: 23578
214) ș: 23592
213) ρ: 23834
212) ±: 24008
211) ς: 24200
210) τ: 24465
209) ι: 25389
208) à: 25608
207) ę: 25616
206) ν: 25716
205) ń: 25991
204) ”: 29662
203) ا: 32288
202) ο: 35475
201) ‎: 36211
200) „: 38162
199) →: 38323
198) í: 40358
197) ş: 42223
196) α: 43669
195) †: 45094
194) Ь: 46660
193) è: 50851
192) ö: 50927
191) “: 51455
190) ä: 51800
189) −: 52985
188) $: 55963
187) ё: 55973
186) ²: 58338
185) ţ: 60505
184) ×: 61094
183) ă: 63880
182) ъ: 64358
181) á: 65593
180) ^: 68237
179) ł: 69450
178) Э: 69917
177) Ї: 72349
176) ü: 74505
175) â: 86866
174) ½: 92706
173) э: 97009
172) …: 98257
171) ~: 104201
170) ó: 113417
169) °: 138459
168) Щ: 144944
167) Ґ: 153541
166) ·: 170010
165) ’: 172548
164) é: 308459
163) №: 308648
162) И: 309865
161) Й: 333321
160) •: 349671
159) \: 352804
158) ґ: 364613
157) ́: 389166
156) Z: 408490
155) +: 522576
154)  : 555014
153) Ю: 573682
152) q: 574906
151) ы: 604142
150) : 630305
149) Ж: 690154
148) Y: 723229
147) X: 749583
146) Є: 765597
145) Q: 818419
144) Я: 930365
143) –: 942145
142) J: 961000
141) ?: 1046419
140) Ц: 1098377
139) W: 1185842
138) Е: 1540741
137) O: 1628778
136) Х: 1696070
135) Ш: 1724585
134) K: 1802117
133) V: 1805294
132) H: 1816527
131) Ч: 1855640
130) j: 1864115
129) z: 2061416
128) U: 2194056
127) G: 2744752
126) N: 2852071
125) M: 3061885
124) #: 3154223
123) L: 3181356
122) !: 3189165
121) B: 3369071
120) З: 3437745
119) x: 3452972
118) F: 3520991
117) T: 3583564
116) %: 3642707
115) І: 3655626
114) P: 3725526
113) E: 3972385
112) »: 3977385
111) «: 3980397
110) Ф: 4202078
109) I: 4388726
108) R: 4396989
107) У: 4451260
106) О: 4554868
105) Б: 4662681
104) C: 4700683
103) щ: 4747530
102) Т: 4828013
101) Р: 5285196
100) Д: 5297868
99) A: 5304565
98) Н: 5308271
97) D: 5412754
96) Л: 5463510
95) v: 5601059
94) S: 5771420
93) —: 5876110
92) Г: 6196594
91) *: 6308184
90) _: 6536077
89) М: 6714179
88) є: 6725025
87) k: 6994569
86) &: 7431439
85) А: 8011695
84) В: 8034456
83) ф: 8301528
82) y: 8544168
81) ;: 9651561
80) С: 9778231
79) 7: 9836255
78) ш: 10032005
77) ю: 10424706
76) П: 10504497
75) w: 10609713
74) (: 10822363
73) ): 10861049
72) 6: 10922925
71) К: 11311101
70) 8: 11392131
69) “: 11480435
68) 4: 11994852
67) 5: 12855281
66) 3: 13149018
65) ж: 13461373
64) >: 14339625
63) <: 14353972
62) ї: 14915551
61) h: 15043805
60) m: 15056183
59) х: 16421470
58) f: 16484180
57) u: 17314042
56) g: 17753361
55) b: 18992562
54) 9: 19917121
53) :: 20761022
52) ц: 21063193
51) ч: 21089655
50) d: 21132407
49) p: 22184976
48) /: 22493164
47) c: 22688474
46) {: 23253440
45) }: 23256779
44) ,: 24259060
43) 2: 25895208
42) б: 27028220
41) ': 27719818
40) -: 29433960
39) й: 29504263
38) г: 32647216
37) з: 34131397
36) 0: 34211416
35) l: 35713324
34) .: 36224151
33) s: 36570492
32) o: 36864174
31) 1: 37256409
30) ь: 37873838
29) i: 37914159
28) я: 40403600
27) n: 41935115
26) r: 43452098
25) п: 45627724
24) a: 47339118
23) t: 49644507
22) м: 51192263
21) =: 52585455
20) д: 54742090
19) у: 56282864
18) e: 60511715
17)
: 68855138
16) к: 77929326
15) л: 78327225
14) [: 81918527
13) ]: 81923177
12) с: 85389668
11) в: 88260931
10) |: 90345542
9) т: 99966314
8) е: 100782938
7) и: 110643874
6) р: 118651169
5) і: 130028472
4) н: 154575149
3) о: 178231842
2) а: 180553597
1) : 506900824

Цих 229 символів використовуються сумарно 4 136 342 085 разів, а це складає 99.95% всіх символів вікіпедії. Тому рештою думаю дійсно можна знехтувати.

Час від часу я заходжу в розділ «спам», щоб почитати коментарі на wikilovesmonuments.org.ua, які туди потрапляють. (Все-таки інколи там опиняються притомні речі, треба ж їх рятувати?) Спамних коментарів сотні, вони повторюються, і схеми видно краєм ока.

Якби Вікіпедія найняла спамерів, щоб вони рекламували її в коментарях сайтів, це виглядало б десь так.

  • Ми всіємо цінувати Ваш час і розділяємо з Вами спільні цілі. Ваша поінформованість про різні речі наш головний пріоритет. Наші послуги: статті про все на світі з внутрішніми переходами з одної на іншу. Можливість гортати статті до третьої ночі. Не проходьте повз нашу пропозицію, заходьте вже зараз: uk . wikipedia . org
  • універсальний сервіс. для комплексного отримання інфи в інтернеті й оптимізації ваших знань без посередників і переплат в одному місці! Ви вводите потрібну назву, після чого наш пошуковик аналізує її і пропонує статті, в яких вона найчастіше зустрічається, обираючи найоптимальніші входження. Слідуючи підказкам і рекомендаціям, всього за 10 хвилин ви отримуєте безплатну й ефективну статтю про потрібну річ! http://bit.ly/2jRrqbj — як знайти потрібну інфу. https://uk.wikipedia.org/ найкраще в інтернеті
  • збільшення твоїх звивин
  • ми знаємо, що таке хентай https://uk.wikipedia.org/wiki/Хентай — історія, цензура, види, картинки, журнали, відеоігри, дискусії
  • я дуже вдячна за цю тему на форумі! ви класні, продовжуйте в тому ж дусі. https://uk.wikipedia.org/wiki/Римський_Форум — Риточка
  • Напередодні свята обов'язково треба завітати у Вікіпедію! Незалежно від доходу та інших індивідуальних особиливостей, кожній жінці хочеться знати про походження свята і традиції в різних країнах, це безсумнівно. Детальніше читайте на нашому сайті uk.wikipedia.org
  • Дане повідомлення розміщене тут особою, яка прочитала у Вікіпедії, що таке «сайт». Сайт — це сукупність веб-сторінок, доступних у мережі Інтернет, які об'єднані як за змістом, так і за навігацією під єдиним доменним ім'ям. Ви читаєте це — значить це працює! ;) Подробиці на офіційному сайті https://uk.wikipedia.org/wiki/Веб-сайт, є скорочений перший абзац для лінивих.
  • Дослідники написали у British Medical Journal, що вакцини не викликають аутизму, а стаття, з якої почався весь галас про це, була сфабрикована. Читайте про це та багато іншого на сайті uk.wikipedia.org
  • Не знаєте куди поїхати влітку? Аблі! Економіка: 2010 року серед 2180 осіб працездатного віку (15-64 років) 1690 були активними, 490 — неактивними (показник активності 77,5%, у 1999 році було 74,1%). З 1690 активних мешканців працювали 1592 особи (842 чоловіки та 750 жінок), безробітними було 98 (51 чоловік та 47 жінок). Серед 490 неактивних 216 осіб було учнями чи студентами, 150 — пенсіонерами, 124 були неактивними з інших причин https://uk.wikipedia.org/wiki/Аблі
    Цікавитеся, коли була заснована Черкаська обласна державна телерадіокомпанія «Рось»? Черкаська обласна державна телерадіокомпанія працює в ефірі 19 років. Вона розпочала свою діяльність 14 лютого 1990 року. Своєму народженню вона завдячує колективу Черкаського виробничого об'єднання «Азот», що виступив спонсором. Саме 14 лютого в телеефірі Черкащини вийшло перше «Актуальне інтерв'ю» заслуженого журналіста України Леоніда Рябіщука з Першим секретарем обкому компартії Олександром Ружицьким на технічній базі «Інформвідео» Всесоюзної філії науково-дослідницького інституту техніко-економічних показників у хімічній промисловості. Це відбулося в телеефірі телеканалу УТ-1. Рік на цій же базі виходили в ефір експериментальні програми по 30 хвилин щосуботи. https://uk.wikipedia.org/wiki/Черкаська_обласна_державна_телерадіокомпанія_«Рось»
    Думаєте, електростанції є лише на Дніпрі? ГАЕС Агвайо (ісп. Aguayo) — гідроелектростанція на півночі Іспанії в провінції Кантабрія. Як нижній резервуар станції використовується водосховище Алса на річці Торіна (права притока Бесайя, яка в свою чергу впадає праворуч до Сайя неподалік від впадіння останньої у Біскайську затоку біля Сантадеру), що дренує північний схил Кантабрійських гір. Його утримує гравітаційна гребля висотою 49 метрів та довжиною 190 метрів, яка потребувала для спорудження 86 тис. м3 матеріалу. Як верхній резервуар слугує штучна водойма, створена на горі західніше від сховища Алса за допомогою кам'яно-накидної дамби із асфальтовим ущільненням висотою 32 метри та довжиною 2,8 км, на яку пішло 4,7 млн м3 матеріалу. Об'єм верхнього резервуару становить 10 млн м3, нижнього — 23 млн м3. Різниця у висоті між ними дозволяє створити напір у 329 метрів. https://uk.wikipedia.org/wiki/ГАЕС_Агвайо
    Можете написати кращу статтю про Ризьку операцію, ніж ми? Вперед! Ризька операція — наступальна операція радянських військ 3-го, 2-го й 1-го Прибалтійських фронтів у взаємодії з Балтійським флотом, що була проведена з 14 вересня по 22 жовтня 1944. Складова частина Прибалтійської стратегічної наступальної операції 1944 року. Мета — розгромити ризьке угруповання Вермахту, звільнити Ригу і вийти на узбережжі Ризької затоки, не допустивши відходу німецьких військ у Східну Пруссію. https://uk.wikipedia.org/wiki/Ризька_операція
    День шоколаду це справді свято! Батьківщиною всесвітнього дня шоколаду вважається Франція. Саме французи в 1995 році поклали початок цього свята. Це молоде свято досить швидко здобуло популярність і крім Франції широко відзначається в Німеччині, Італії, Швейцарії та інших країнах як всередині Європейського союзу, так і за його межами. В Україні День шоколаду найбільш яскраво святкують у Львові. 2016 року святкування відбувалось у березні. https://uk.wikipedia.org/wiki/Всесвітній_день_шоколаду
    Маєте фотку з Анголи? Холєра, у нас нема зображення з Бенгели. Зате є текст! Бенгела (порт. Benguela) — провінція Анголи. Центр — місто Бенгела, площа 31 788 км². Згідно зі статистикою 1988 року, в провінції проживало 297 700 міських і 308 800 сільських жителів, населення провінції становило 606 500 осіб. На 2005 рік населення провінції становило 939 000 осіб. Виходить до Атлантичного океану. На півдні межує з провінціями Намібе і Уїла, на півночі — з провінцією Південна Кванза, на сході — з Уамбо. https://uk.wikipedia.org/wiki/Бенгела_(провінція)
    Медична сигналізація, або Система екстреного виклику допомоги — система, що дозволяє самотнім людям похилого віку та людям з обмеженими можливостями викликати медичну допомогу. Системи медичної сигналізації існують в розвинутих країнах світу вже понад 30 років. Типова система складається з бездротового кулона/браслета та передавача. У випадку настання кризової ситуації людина натискає кнопку на кулоні/браслеті, сигнал ретранслюється передавачем на центральну станцію моніторингу компанії, де оператор викликає необхідну допомогу. https://uk.wikipedia.org/wiki/Медична_сигналізація
    Тепер ви знаєте на одне японське слово більше! Дзьосо́ (яп. 常総市, じょうそうし) — місто в Японії, в префектурі Ібаракі. Розташоване в південно-західній частині префектури, в нижній течії річки Кіну. Виникло на основі річкового порту раннього нового часу. Засноване 1 січня 2006 року шляхом об'єднання міста Міцукайдо з містечком Ісіґе. Основою економіки є виробництво електроприладів. В місті мешкає велика община бразильських емігрантів. Станом на 1 жовтня 2007 площа міста становила 123,52 км². Станом на 1 серпня 2008 населення міста становило 65 818 осіб. https://uk.wikipedia.org/wiki/Дзьосо
    О, ви точно знаєте це обличчя! Але чи пам'ятаєте, де його вперше побачили? Пітер Гейден Дінклейдж  — американський актор театру та кіно. Почав кар'єру 1995 року; широка популярність прийшла після ролі у фільмі 2003 «Станційний доглядач», за яку був номінований на премію Гільдії кіноакторів США 2004 року. Після цього знімався у фільмах «Ельф» (2003), «Суперпес» (2007), «Визнайте мене винним» (2006), британської трагікомедії «Смерть на похоронах» (2007), її однойменному американському рімейку (2010), в екранізації другої книги серії «Хроніки Нарнії»: «Хроніки Нарнії: Принц Каспіан» (2008). За роль Тіріона Ланністера у серіалі «Гра престолів» (2011) Дінклейдж був удостоєний премії «Еммі» у номінації «Найкращий актор другого плану у драматичному телесеріалі» та премії «Золотий глобус» у номінації «Найкраща чоловіча роль другого плану — міні-серіал, телесеріал або телефільм». https://uk.wikipedia.org/wiki/Пітер_Дінклейдж
  • Дякую!
  • Привіт! Класний у вас сайт! Зацініть, знайшов супер перелік письменниць-фантасток у гарній якості https://uk.wikipedia.org/wiki/Список_жінок-фантастів Список найкращих англомовних науково-фантастичних романів https://uk.wikipedia.org/wiki/Список_найкращих_англомовних_науково-фантастичних_романів Список апокаліптичних і постапокаліптичних творів https://uk.wikipedia.org/wiki/Список_апокаліптичних_і_постапокаліптичних_творів Брама (роман) https://uk.wikipedia.org/wiki/Брама_(роман) і Маєш скафандр – подорожі будуть https://uk.wikipedia.org/wiki/Маєш_скафандр_–_подорожі_будуть
  • У нас на вищевказаному сайті https://uk.wikipedia.org можна почитати про те, як насправді треба казати «Вишгородська ікона Божої Матері», а не Володимирська
Якось так. Нові різновиди спаму з'являються постійно, тож кгм, мабуть буде й продовження…

by Peter Eich, cc by-sa


Є два основні типи коментарів до публікацій про Вікіпедію: «чудовий ресурс! завжди ним користуюся» і «фігня це все, створив статтю, її витерли, більше не писатиму».

Я регулярно стикаюся зі скаргами на вилучені з Вікіпедії статті. Як стається, що люди, які раніше писали коментарі перші, починають писати другі? «Я написав статтю про свій проект, він же такий важливий, а її витерли, як так», «Я написала про нашу компанію, а мені сказали, що там порушення авторських прав, але ж то все з сайту фірми, як так», «Наша ГО — найпатріотичніші патріоти у всьосвіті, українці мають знати своїх героїв, а статтю про нас вилучили, як так» і десь в такому дусі, і все закінчується словами «більше не намагатимуся, пишіть тепер усе самі».

По-перше, не можливо налякати вікіпедистів словами «пишіть тепер усе самі», бо це, холєра ясна, саме те, чим вони досі — весь час, роками, без сну і без грошей — займаються, не відаючи і не переймаючись про ваше безцінне існування. (Щоб ви знали, такі лякалки — це переважно тупо, але якщо вони дієві — то ще й підло).

По-друге, я знаю, в чому ваша проблема. Вона полягає в тому, що ви писали _про_себе_. Особисто, проектно чи організаційно, але писання про себе запрограмоване на невдачу. Ой справді, тут, звісно, виникне запитання-аргумент «але хто ж знає про мене краще за мене? хіба, коли людина пише про себе, це не джерело?». Але відповідь на нього ясна: ні, не джерело. Людина має властивість бути упередженою. Фахівці скажуть вам, що в середньому мемуари треба ділити наполовину, бо всі ми схильні на(або при-)писати тільки хороше. Написання про себе у Вікіпедії не вітається. Ви це робити можете — навіть купа людей це справді робить, визнаю, — але чи ви здатні бути неупередженими і писати не з голови, а зі сторонніх публікацій про вас?

По-третє, Вікіпедія — не панацея. Я сама щодня десь кажу, що вона чудова, прекрасна, корисна, впливова, що нею можна користуватися для отримання інформації, для тренування навичок реферування і перекладу, для поповнення інформації українською мовою про все на світі і посилення присутності української мови в інтернеті. Але я також кажу, що Вікіпедія — не панацея. Вона стороння, вона не може сама щось пропагувати, будь то українська мова чи продукт вашої фірми. Вона прагне бути якомога більш нейтральною. І вона третинна. Розумієте, для читачів це навіть не вторинне джерело інформації. Якщо історичний документ — це первинне джерело, науково-історична публікація — вторинне, то Вікіпедія, де в статті про подію згадано цю публікацію — третинне, і без вторинних джерел вона не пишеться.

«Але ж це вартісне, корисне, потрібне, патріотичне, українське, як же так». Між цим вартісним-корисним-і-теде та Вікіпедією ви маєте спершу побудувати місток. Якщо ви робите проект, а про нього не пишуть ЗМІ — замучте їх, щоб вони написали. Благо, зараз можна навіть написати новинарям в FB, і якщо ви такі класні, про вас напишуть. Якщо ваша фірма номер-один-в-україні, не полінуйтеся знайти рейтинг, який справді буде це підтверджувати. Якщо ви написали перший-в-україні-гіпер-пупер-роман, то турбуйтеся НЕ про те, щоб про нього писалося у Вікіпедії, а про те, щоб його продавали, купували, читали і говорили. Вікіпедія — це наслідок відо́мості, не треба використовувати її як причину, а потім ображатися на всіх і пускати нюні «які вони погані, вилучили статтю, я на вас ображений». Будуть сторонні публікації — буде стаття.

#ЯпишуВікіпедію про якісь ліві речі. Мені складно писати про те, до чого я маю відношення, бо відчуваю, що буду перетягувати на себе ковдру (і це саме те, що відбувається в обговореннях статей, коли редактор статті починає сперечатися з її предметом). Здалося б покращити статтю про мою організацію, і навіть є чим, але мені було б набагато спокійніше, якби це зробила стороння людина.

Кожен може допомогти Вікіпедії, написавши статтю. Є тисячі імен, назв, термінів, дат, про які ви можете написати. Тому якщо у вас є вільний час, турбуйтеся про свою відо́мість, щоб про вас колись можна було написати, або пишіть про щось іще.

PS. Третій тип коментарів насправді існує, і це «ох, часом буває складно, але якщо не я, то хто?», але це наступна стадія, до якої доживають не всі, і такі коментарі переважно лишаються не висловлені. Бо робота не любить галасу. Запитання є?
Вікіпедія настільки правдива,
наскільки правдиві використані для статей джерела.

Я вирішив почати з висновку, якщо раптом у вас не вистачить терпіння дочитати до кінця. Але думаю, краще прочитати статтю повністю: у світі «альтернативних новин» вміння розуміти, кому і коли вірити, дуже навіть необхідне.
Покажу вам, як нещодавні протести у Румунії були відображені у статті Вікіпедії. Приклади будуть з англійської Вікіпедії, так щоб мова вас не зупиняла, але те саме стосується і Вікіпедії румунської і, цілком вірогідно, будь-якої іншої мовної версії сайту. Потім спробуємо дізнатися більше про те, як інші гарячі новини описуватися в минулому і я дам кілька підказок, як використовувати ці статті (не зважаючи на заголовок).
Отож, що стається у Вікіпедії, коли щось значиме з'являється у новинах? Спочатку створюється стаття. Потім, якщо новина справді велика, як-то протести, її додають на головну сторінку. Потім настає час звичайної вікі-роботи: зацікавлені вікіпедисти (а також табуни анонімних користувачів, з різними інтересами, висловленими чи ні) починають покращувати, розширювати і змінювати новину і статтю, намагаючись діяти згідно з основними правилами Вікіпедії, якими є нейтральна точка зору та перевірність. Це в теорії. На практиці, «біла, освічена, чоловічої статі» більшість вікіпедистів дуже вірогідно з початкової версії статті дуже круто скосить в сторону власної точки зору. Наприклад, ця версія від 2 лютого не містить згадки про інші позиції, висловлені на публічній зустрічі 30 січня, напередодні прийняття законів. Також щоденні редагування, якими додавалася кількість протестувальників, постійно обирали найбільше число (інколи ігноруючи попередньо додані джерела, що вказували менші числа), а деякі редактори навіть публікували непідтверджені чутки. В румунській Вікіпедії одна особа прямо відмовилася додавати будь-яку реакцію від уряду.
Може це тому, що Румунія — країна маленька, і деінде ситуація з гарячими новинами краща? Давайте поглянемо на Рейс 370 Малайських авіаліній (знаєте, той що зник у 2014-му і так і не був знайдений). Статтю редагували понад 500 разів у перші 8 годин після того, як про нещасний випадок стало відомо — набагато більше, ніж статтю про Румунію. Все ж, одна з ранніх версій статті містила 2 різні згадки часу відправлення, а також деякі непідтверджені домисли про зниження літака до 200 м, тоді як інша версія пізніше того ж дня згадувала, що на борту літака був громадянин Австрії — розслідування показало, що паспорт було вкрадено задовго до польоту. Багато сумнівних фактів було додано у наступні кілька днів, поки ЗМІ висували власні гіпотези того, що ж сталося з літаком.
Image by Mikael Häggström,
CC BY SA-3.0
Чи означає це, що треба вірити тим, хто заявляє про ненадійність Вікіпедії? Що роблять досвідчені вікіпедисти, щоб попередити ці проблеми, Що ж, вони насправді роблять багато чого, але оскільки Вікіпедію може редагувати кожен, вони можуть тільки виправляти, а не попереджувати. Треба пам'ятати, що кількість досвідчених користувачів, зацікавлених певною темою, обмежена і їхній внесок дуже легко перебити сотнями редагувань за короткий період часу — навіть, або особливо, в англомовній версії. З плином часу зацікавленість випадкових редакторів пропадає, а ті, хто лишаються зацікавленими темою, продовжують редагувати статтю, доводячи її до пристойного рівня. Поточна стаття про MH370 удесятеро більша за розміром, порівняно з ранніми версіями, і має обширні розділи про пошуки та можливі причини катастрофи. Можливо, там все ще знайдеться кілька неправдивих речей, але їх можна легко помітити при порівнянні цитованих у тексті статті джерел, а ще — вони лиш незначно впливають на розуміння подій читачем. Підозрюю, що це саме станеться зі статтею про протести у Бухаресті через місяць або щось таке (за умови, що напруженість ситуації у подальшому знизиться).
Загалом Вікіпедія досить надійна. Порівняно зі старими енциклопедіями, написання яких займало десятиріччя, статті Вікіпедії набагато швидше набувають пристойного вигляду. Але ми ще не дійшли до того, щоб усе писалося правильно від самого початку. Що ви можете зробити як читач — це не сприймати Вікіпедію як належне, особливо у статтях, що стосуються гарячих новин. Ви завжди маєте перевіряти джерела, згадані у статті, потім порівнювати їх з іншими джерелами. За можливості, спробуйте знайти достовірні джерела, що підтверджують, інформацію, яка вас цікавить, але не намагайтеся копіювати текст звідти у Вікіпедію. Також, навіть якщо у вас дуже розгорілися емоції щодо предмета статті, будь ласка, не вандальте статей. Від цього усім тільки стає важче користуватися Вікіпедією.
Оригінал: Strainu, Don’t use Wikipedia for learning about “breaking news”, 2017-02-07, Creative Commons Attribution License România v3

#яПишуВікіпедію

Tuesday, 15 November 2016 17:48 UTC

Здається, варто зберегти це тут.



Звідки взялось танго?

Friday, 6 May 2016 23:58 UTC

У вікіпедії я з командою пишемо статтю яка розповість про танго все в найдрібніших деталях. Поки що можна прочитати як воно виникло. Я знаю (бо бачу статистику переходів) що вам неохота багато читати, тому я викладу тут найцікавіші фрагменти з тої історії. Після чого поділюсь своїми пошуками того як танго з’явилось у Львові, і взагалі складнощами написання статтей на основі пошуку. Бо потрібна допомога, тому що я точно знаю що є люди які знають більше.

Але спершу про те що писало у вікіпедії іспанською. Якщо ви щось чули про те що танго з’явилось в борделях Буенос-Айреса, то вас майже правильно поінформували. Хоча звісно насправді все було ще гірше і ще цікавіше. Отож, справа була портових містах біля гирла річки Ла-Плата:

Друга половина ХІХ ст., епоха виникнення танго, в соціокультурному плані відзначається великими хвилями міграції, як внутрішньої, так і з-за кордону, що скеровувалися тоді в цей регіон. Основна маса мігрантів складалася з осіб чоловічої статі. Цей факт значною мірою повпливав на форму стосунків між чоловіком і жінкою.

Поступово академії та мілонги стали множитися. Пов’язано це основною мірою з продажем напоїв у знаменитих «кімнатах індіанських крамарок» і будинках розпусти, що почали відкривати з 1870-их.

Саме в цих місцях інтимної близькості між чоловіками й жінками і виникло танго як особлива форма танцю: пара в закритій позиції, у пристрасних тісних обіймах, обличчя й тіла перебувають у нерозривному контакті, кожен танцівник рухається автономно, але чоловік «вказує» і веде, а жінка «відповідає» на його вказівки.

Carasucia-Canaro

1884-го року Касіміро Алькорта написав «Брудну мушлю» (ісп. «Concha sucia», варто зазначити, що слово concha – «мушля» в ла-платському варіанті іспанської мови вживається як вульгарне позначення жіночого статевого органу), еталон досконалості тогочасного танго

За три десятиліття Франсіско Канаро змінить слова й назву на «Cara sucia» («Брудне обличчя»), зробивши це танго напрочуд урочистим.

Танго надзвичайно сильно противилися вищі прошарки суспільства та католицька церква. Аргументами на користь цього несприйняття, слугував безпосередній зв’язок танго з борделями, за що його прозвали «музикою борделів». Письменники, що належали до вищих суспільних щаблів, як от Хорхе Луїс Борхес, Есек’єль Мартінес Естрада й Хуліо Мафуд поширювали зневажливе ставлення до танго, вважаючи його гріховним, жорстоким і притаманним злочинному світу.

Але вчене товариство ставить під сумнів такі поверхневі та упереджені погляди. Ясна річ, що багато ранніх танго мають порнографічні та сороміцькі назви (див. Додаток: Старі сороміцькі назви танго), їх виконували проти ночі на маргінесах портових міст Буенос-Айреса та Монтевідео посеред неймовірного напливу емігрантів, де випадкові статеві зв’язки та будинки розпусти були невід’ємними складовими ла-платської ночі. Утім обмеження нічного життя лише статевими зносинами, а танго – лише борделями, є спрощенням, що випливає з упереджень і незнання народного життя. Центри нічного життя були передусім місцями дозвілля, веселощів, спілкування, а також осередками народної культури, а саме танцю й музики

Після оцього я зовсім по іншому ставитимусь до слів старших людей про те що “діти тепер розпущені, а от в їх часи…” Тепер я знаю що було в їх часи. 🙂

Питання філологічне

Як українською перекласти leader & follower? Партнер і партнерка не підійде, бо прив’язані до статі. А в танго те чи ти ведеш не завжди визначається твоєю статтю:

Пошук витоків у Львові

Питання щодо того звідки танго у Львові – це ще складніше питання. У [1] пишуть що “Ми почали займатися у студії Юрія та Ірини Бондаренків. У них своя школа бальних танців. Вони перші започаткували у Львові аргентинське танго. … Дуже допомогла київська школа аргентинського танго “Tango del alma”.”

Хто такі Юрій та Ірина Бондаренко – інтернет не каже. А от [2] пише що “Школа Tango del Alma существует с 2005 года.” Це все.

Але я випадково натрапив на інше джерело.[3] “До Франківська нарешті прийшло справжнє танго, яке так відповідає настроєві цього міста, його спокійній пристрасті, його пристрасному спокоєві. Першу у Франківську школу аргентинського танго відкрив нещодавно тангеро Сергій Подболотний.”

Хто такий Сергій Подболотний? Чоловік з франківська, який тепер викладає танго в Шанхаї.[4][7]. Танцював на фестивалі в Сіднеї[5]. Засновник клубу LIFT.[6] В 2009 викладав у Львові на Шота Руставелі (LIFT певне теж там прописаний). Вконтакті існує “ГРУПА ЛЮДЕЙ ЯКІ ХОЧУТЬ ЩОБ СЕРГІЙ ПОДБОЛОТНИЙ ПОШВИДШЕ ПОВЕРНУВСЯ”.[8] В групі 6 людей і фото залу на Шота Руставелі:

Зал знаю, людей ні.

Тому справа про появу танго все ще відкрита, а розділ в вікіпедії все ще порожній.

Проте я вже знаю щонайменше два львівські блоги про танго: http://tangoelhermano.blogspot.com/, http://tangocult.blogspot.com/ І знаю про те що в 1930-тих тано у Львові писав Богдан Весоловський.

Бібліографія

  1. Кавецька, Зоряна. «Аргентинське танго в ‘Бандонеоні’ – це окрема реальність у ритмі великого міста | Новини на Gazeta.ua», 2010. http://gazeta.ua/articles/culture/_argentinske-tango-v-quotbandoneoniquot-ce-okrema-realnist-u-ritmi-velikogo-mista/335543.
  2. «Аргентинское танго в Киеве :: Tango in Kiev». Accessed 06, Травень 2016. http://www.milonga.kiev.ua/tango_del_alma.htm.
  3. Прохасько, Тарас. «Обніми і відчуй». Галицький Кореспондент, 26, Березень 2009. http://gk-press.if.ua/x871/.
  4. «Іванофранківець відкрив студію танцю у Шанхаї | Новини Івано-Франківськ ‘Стик’», 30, Листопад 2012. http://styknews.info/novyny/kultura/2012/11/30/ivanofrankivets-vidkryv-studiiu-tantsiu-u-shankhai.
  5. STSFestival. Sergiy Podbolotnyy y Ping Yu en STS Festival 2014 P2 – Celebration Milonga, 2014. https://www.youtube.com/watch?v=S2kyx0bptMo.
  6. «LIFT tango – Засновник танго клубу ЛІФТ Сергій Подболотний (зараз…» Accessed 06, Травень 2016. https://www.facebook.com/permalink.php?id=727636857310520&story_fbid=754855294588676.
  7. «【Українці у Китаї】Анастасія Кобзан: ‘Класно, коли можеш зустріти на чужині людей близких тобі за духом’.» Accessed 06, Травень 2016. http://ukrainian.cri.cn/841/2016/05/03/2s43897_11.htm.
  8. Korniychuk, Max. «!!!!!!!!!!!!!!!!! ГРУПА ЛЮДЕЙ ЯКІ ХОЧУТЬ ЩОБ СЕРГІЙ ПОДБОЛОТНИЙ ПОШВИДШЕ ПОВЕРНУВСЯ !!!!!!!!!!!!!!!! | VK», 31, Листопад 2008. http://vk.com/club5333863?z=photo-5333863_118407979%2Falbum-5333863_53082138.

Про чудових хлопців людей

Thursday, 17 December 2015 12:47 UTC
Я вже допіру висловила цю думку мільйон разів, але мені завжди було легше спілкуватися з хлопцями, ніж з дівчатами. Навіть у школі і навіть у той період часу, коли, як пише підручник із фізіології, дівчата випереджають хлопців-однолітків у розвитку. Але то є логічно. Коли я починала розмову з хлопцем, я знала, що є набір тем, яких ми не торкнемось. Ми не говоритимемо про помади, моди, журнали, поп-музику і «всі хлопці — козли», тому що хлопець він, і ми не говоритимемо про футбол, гонки, нецензурщину і «всі дівки — кози», тому що дівчина я. І лишаються насправді цікаві речі. Вартісні книги. Хороша музика. Прекрасні люди серед спільних знайомих. «Що?Де?Коли?» Стосунки між людьми per se. Хіба це не класно?

Звісно ж, усе залежить від середовища. Я знаю немало освічених (я б сказала, у першу чергу від слова «світло») дівчат, які не опускаються до приземлених розмов навіть тоді, коли вони їх насправді турбують. (Напередодні побачення можна годину думати про те, як же його вдягтися, бо це важливо.) Я не сприймаю своє зростання і дорослішання у хорошому середовищі, як даність — я це ціную. І те, що я знала достатньо хлопців, що стали зараз чудовими молодими людьми, з якими можна поговорити про Барбера і Булгакова — це все теж звідти.

Але з хлопцями легше. І тут може навіть працює мені на руку стереотип про те, що дівчат важко зрозуміти. Через це вони намагаються. Вони докладають зусиль до того, щоб мене зрозуміти. Це трошки лестить, дуже радує і надзвичайно результативно кінець кінцем виходить. І навіть якщо б виникла якась специфічна ситуація у романтичних стосунках з хлопцем, щодо якої захочеться спитати поради у так-сяк сторонньої людини, я вірогідніше питатиму у хлопця, ніж у дівчини. Зрештою, їм же ближче і видніше мало би бути, ні?

Коли на нещодавній конференції купа людей зібралася на сесію під назвою Gender gap, я була, напевно, єдиною дівчиною, яка не вважає недостачу дівчат у певних галузях проблемою. Зрозумійте правильно: так, існує такий недолік у громаді, що дівчата інколи стереотипно вважають, що кодування не для них або що редагувати Вікіпедію дівчині складно — хоча це прямо протилежно не так. Але це недолік. Проблема — це коли за одну й ту ж роботу платять різну платню жінці і чоловікові чи коли у роботі відмовляють з причини статі. Норма — коли є галузі більше представлені жінками, ніж чоловіками, і навпаки. Коли перелік цих галузей стереотипний і не відповідає дійсності — це недолік, але він поправимий, і тут не потрібно судитися з роботодавцем на рахунок проблеми, а потрібно брати свій шанс в руки і писати код. Грубо кажучи :)

Я небагато знаю людей, які б підтримували мій погляд на такі речі. Не в останню чергу через те, що я мало це обговорюю :) Зрештою, коли для тебе щось виглядає природним, здається, що всі інші так само знають про це давним давно, адже так? 



Я маю за що дякувати своєму життю: за середовище, за людей, за природність своїх поглядів. За друзів обох ста́тей, яких мені ніби не бракує — і серед яких чоловіків відчутно більше :) Що натягує певну струну у стосунках з коханим — але в той же час, я переконана, дає мені змогу ліпше його розуміти. Може, саме тому я підсвідомо продовжую займатись Вікіпедією і говорити з людьми там — дівчат там мало. А якщо і є, то вони напевно, згодні будуть зі мною. І взагалі — ви вже пробачте, що навіть цей допис не обійшовся без всюдисущої енциклопедії, — хоча у Вікіпедійних розмовах мало хто пристосовується, щоб не образити тонкі жіночі натури, там так само мало для кого взагалі є різниця, якої ти статі. Перед лицем спільної мети — або власних планів, бо багато хто з нас, писак, глибоко егоїстичні :) — усереднений користувач насправді усереднений.

Сказано ще ж бозна-коли: вираз «чудова людина» не має роду.


Давайте ми всі будемо просто чудовими людьми :)


Написано з думкою про десятки чудових людей, яким я подумки дякую за guiding me through life :)

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Christina_Robertson_-_Children_with_Parrot,_1850.jpg
«Діти з папугою» Крістіна Робертсон, 1850
з Вікісховища
Музика до допису: альбом «Mirror» від Gemini Tri (CC-BY-NC-ND)